English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ М ] / Мельбек

Мельбек Çeviri İngilizce

28 parallel translation
Старый город уже очистили, завтра на очереди точно Мельбек.
The old town has been cleaned up, next in line for tomorrow is Melbeck, right.
Мельбек, у нас возможный подозреваемый, едет в желтом фургоне на север.
Molbeck, the perp fled down the main road in a yellow van.
Что, так сложно найти желтый фургон, Мельбек?
How hard can it be to find a yellow van?
Мельбек, это Шэффер.
Molbeck, Schaeffer speaking.
Мельбек, я знаю, где Катрин встретила убийцу.
Molbeck! I know where Katrine met the perp.
— Это Мельбек, позвоните Сондергору.
Molbeck. Put Søndergård on.
— Подожди, Мельбек...
- Hang on...
Мельбек.
Molbeck...
Мельбек. Мне нужны записи из офиса.
The record office.
Мельбек будет помощником.
Molbeck will assist. I'll send you the address. Molbeck will assist.
— Мельбек, как дела с отцом?
- Molbeck. - Any news on the father?
Мельбек, нам нужно объявить в розыск Каспера Райнхольта, он где-то в Сюдхавне.
We need a search for Kasper Reinholt in the southern harbour area.
Мельбек, проверь спортзал.
Molbeck, will you check that?
Мельбек проверит спортзал.
Molbeck will pay the fitness centre a call.
— Это законно, Мельбек? — Не знаю, но сегодня — да.
- Is that legal, Molbeck?
Мельбек, нам срочно нужны фотографии из спортзала.
We need the photos from the fitness centre!
Мельбек.
Molbeck speaking.
— Мельбек. Что там с возможными жертвами?
- Molbeck, any possible victims?
— Нашел что-нибудь, Мельбек?
- Any news, Molbeck? - Nothing.
Мельбек, мне нужны сотовые номера.
Molbeck, I need some phone numbers.
Мельбек сказал, что, судя по звонку, убийца знал, кто ты.
Molbeck said the killer recognised you.
Это Мельбек, помощник инспектора, как я.
- Molbeck, chief inspector like myself. - Stig.
Стиг Мельбек, помощник полицейского инспектора. — Идемте.
I'm Stig Molbeck, chief inspector.
Мельбек!
Molbeck!
— Мёльбек, сделай мне кофе.
Molbeck, make me a cup of coffee, will you?
Мельбек.
Molbeck?
— Мельбек, Бисгор сказал мне вести это дело.
- Bisgaard wants me to lead this case.
Мельбек.
Molbeck here.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]