Мировой рекорд Çeviri İngilizce
143 parallel translation
Не удивлюсь, если это мировой рекорд.
Oh, I wonder if that's a world's record.
С сегодняшними соперниками, он побьёт мировой рекорд.
With the horses like he run with today, he break a world record.
Он побил мировой рекорд на тренировке..
He has broken the world record in his workout.
Две тысячи из них - самоубийцы, из которых 30 % были в возрастной группе 20-24 года, И это тоже мировой рекорд.
Two thousand of those were suicides, of which 30 % were in the 20-24 age group, which, sadly enough, is also a world record.
- Прямо мировой рекорд.
Straight world's record.
Во всяком случае, я читал у нас, что Миранда удерживает мировой рекорд по убийствам на душу населения.
I read that Miranda holds the world record for the number of homicides per capita.
Пытаешься мировой рекорд установить, или как?
Trying to set some kind of a world record or something?
Мировой рекорд добровольного пребывания под водой составляет 13 минут.
World record for voluntarily staying under water is 13 minutes.
Ты словно спринтер, готовый побить мировой рекорд по стометровке.
You're like some sprinter about to set a record for the 60-yard dash.
Он только что побил мировой рекорд по нырянию в ванной.
He's just beaten the world record in tub diving.
Тоби побил мировой рекорд!
Toby broke the world record!
Потому что, может быть, мы увидим новый мировой рекорд сегодня.
Because maybe we'll see a new world record today.
Это новый мировой рекорд.
It's a new world record.
Ещё одна цель, и он возьмёт мировой рекорд!
Another Reco and he gets the world's record.
Это мировой рекорд!
The all-time record coming up.
Практически пятьсот милей в час... и новый мировой рекорд!
Almost 1,500 miles per hour... and a new world record!
"Мировой рекорд по засовыванию мишек-гамми в одну ноздрю".
"The world record for stuffing marshmallows up one single nostril."
Мировой рекорд по засовыванию мишек-гамми в одну ноздрю?
What is the record for marshmallows stuffed up one nostril?
Мировой рекорд
58 Centimeters World record!
Я думаю о парне, который пытался установить мировой рекорд перепрыгивая через автобусы на мотоцикле. Он поставил в линию 31 автобус.
I think about that guy who tried to set a world record forjumping over buses with a motorcycle.
Только подумать, провалить мировой рекорд из-за одного автобуса. Последнего.
Just think, missing the world record by one bus.
Хвост очень длинный — возможно, мировой рекорд среди млекопитающих — и состоит из 50 позвонков.
The tail is very long. It's a world record for mammals. It consists of about 50 single vertebrae.
И теперь мировой рекорд будет побит, не так ли?
And now the world record remains to be broken, n'est-ce pas? Not by me.
Префонтейн упускает мировой рекорд, но улучшает американский на 7 секунд.
Prefontaine misses the world record, but shatters his own American record by seven seconds.
А Вирен установил мировой рекорд на 3000 м в прошлом месяце.
Viren just set a world record in the two-mile last month.
Предыдущий мировой рекорд держался с 1965 года...
The world record of Ron Clarke had stood since 1965. There was Frank Shannon.
"Я утверждаю, что Стив Префонтейн станет олимпийским чемпионом на дистанции 5000 м, и установит мировой рекорд на этой дистанции, но, полагаю, что это произойдет на следующей Олимпиаде в Монреале".
I think Steve prefontaine... Will be the olympic 5,000 meter champion. I think he will break the world's record of 5,000 meters, but I think he will have to do it in Montreal.
Мэк Уилкинс установил мировой рекорд в метании диска в 1976 г.
¶ may your wishes all come true ¶ ¶ may you always do for others ¶
Темп тянет на мировой рекорд.
That's world-record pace.
У него мировой рекорд на 2 мили, Пре.
He holds the world record at 2 miles.
Они на 150 ярдов отстают от Рона Кларка... [137 метров]... когда он установил свой мировой рекорд.
They're 150 yards slower than Ron Clarke when he set his world record.
За следующие три недели я на 12 секунд побью мировой рекорд на 3 мили.
In the next 3 weeks I'll break the world record in the 3-mile by 12 seconds.
12 : 36, Стив Префонтейн мировой рекорд!
12 : 36, Steve Prefontaine world record!
Он идёт на мировой рекорд.
He's on world-record pace.
О чём Пре мечтал больше всего,... [Общественная панихида, 3 июня 1975 ]... и не успел достичь, был мировой рекорд на 3 мили. [ Общественная панихида, 3 июня 1975]
One thing Pre cherished most that he never got was the world record at 3 miles.
Последнее что Пре сказал мне, что в следующий раз, когда он побежит три мили, он пробежит их за 12 минут 36 секунд, побив мировой рекорд на 12 секунд.
The last thing Pre said to me was that the next time he'd run three miles he'd do it in 12 minutes and 36 seconds beating the world record by 12 seconds.
Мировой рекорд.
World record.
- Это может быть новый мировой рекорд.
- Ooh, this may be a new world's record.
Вам удалось побить мировой рекорд по количеству дырок в зубах.
You've managed to break the world record for cavities.
Абнер собирается установить мировой рекорд.
Abner's gonna set a world record one day.
Поэтому Цише Брайтбарт объявил о попытке побить сегодня вечером мировой рекорд.
That's why Breitbart has announced an attempt at the world record tonight.
Это на 22 килограмма превышает мировой рекорд.
This weight is 50lbs heavier than the current world record.
Ну, ещё не поздно установить мировой рекорд.
No, I mean, he's not out to set a world record or anything.
Сюда, где мы когда-то поставили мировой рекорд по количеству подряд скатившихся в жёлоб шаров?
WHERE WE ONCE BOWLED THE LARGEST NUMBER OF CONSECUTIVE GUTTER BALLS EVER RECORDED. MM-HMM.
- Это мировой рекорд?
- Is that a world record?
Мировой рекорд?
Is it a world record?
Бьешь мировой рекорд по количеству перестрелок в неделю?
Trying to break the world record for gun fights in a week! ?
- Они пытаются побить мировой рекорд
- They try to beat the world record...
Мировой рекорд
WORLD RECORD
И он устанавливает новый мировой и олимпийский рекорд.
And he's got a new world and olympic record.
Он поставил мировой рекорд по прыжкам в длину.
He appeared in an FA Cup Final.