English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ М ] / Михаль

Михаль Çeviri İngilizce

89 parallel translation
Это ты, Михаль?
Michal, is that you?
Михаль, Михаль.
Michal, Michal.
С тем, что Михаль отвергает меня?
Fight the fact that Michal doesn't want me?
Смотри, Михаль...
Why should I be angry with you? Look, Michal...
Нельзя так вот просто сдаться с Михаль.
I mustn't give up on Michal.
Привет, Михаль. - Пини.
- Hello, Michal.
Так что скажешь, Михаль, Откроем новый лист?
So what do you say, Michal? Let's start over, okay?
Как дела? Привет, Михаль.
Hi, what's up?
Михаль, твой отец прав.
Look, your father's right.
Михаль, у меня нет выбора.
I have no choice, Michal.
Михаль, Михаль, подожди.
Michal, Michal, wait.
Михаль, пойдем в дом и поговорим.
Come, Michali, let's go home and talk.
Шаббат Шалом, Михаль.
- Shabbat Shalom, Michal.
Это не так, Михаль.
- That's'not true, Michal.
Я люблю Михаль.
I want Michal.
Сейчас, я пойду к Михаль, сказать то, что я сказал тебе.
From here I'm going to Michal, to tell her what I told you.
Кроме информации от Михаль, никто не слышал про этот план.
Look, except for the tip from Michal, no one has heard of this plan.
Сиван, впусти Михаль к нему в камеру и посмотрим, что произойдет.
Sivan, let's get Michal into his cell and see what happens.
Что он сказал тебе, Михаль? Про ваш план.
What did he tell you, Michal?
Что ты натворила, Михаль?
What have you done to me?
Для этого Михаль должна пойти со мной.
I also need Michal with me for that.
Сиван, приведи Муки и Михаль.
Sivan, get Mookie and Michal over here.
Сначала Михаль, ты следом.
Michal first, then you.
- Михаль! Она не понимает, Менахем.
She doesn't understand.
Михаль, подожди, тебе сообщения :
- Wait, Michale, you have messages :
Михаль...
- Michale...
Входи, Михаль.
Come, Michale.
... Её имя - Михаль, Его - Йони.
... Her name is Michale, his name is Yoni.
Я сожалею, Михаль.
I'm sorry, Michale.
Хорошо, Михаль?
OK, Michale?
Так не может продолжаться, Михаль.
This can't go on, Michale.
Михаль, ты должна сотрудничать со мной.
- Michale, you have to work with me.
и Михаль, его дочь,
The place of study is important as well.
Михаль!
Sorry.
Михаль, брось, хорошо?
- You just rest, OK? I'll get Nathi.
- Ладно. Михаль, я хотела поговорить с тобой...
You'll see it's important to rebuild everything now.
Привет, Михаль.
- Great!
Кто, Михаль?
- Who, Michal?
Михаль.
Michal.
Познакомьтесь, это Михаль Мельтцер.
Meet Michal Meltzer.
Ни мне, и уж точно не Михаль.
Not me, certainly not Michal.
Михаль?
Michal?
- Михаль.
- Come wait here, OK?
Здравствуй, Михаль.
- Hello, Michale.
Михаль, я не могу сидеть здесь и присматривать за твоим сыном.
I can't watch your boy like that.
Михаль, что происходит?
What's going on?
Что-нибудь случилось, Михаль?
- I asked him to come.
Присядь, Михаль.
- Yeah?
Да? - Михаль пришла. - Пригласи её, пожалуйста.
So, I'll try to be focused and not... and not too scattered.
Здравствуй, Михаль. - Здравствуй. Как ты?
My office, our office, mine and my father's, is handling a case... the Organization of the'Or Ve Simcha'Yeshiva.
Михаль...
I dragged him here.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]