English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Н ] / Насилуют

Насилуют Çeviri İngilizce

212 parallel translation
Людей грабят, насилуют, убивают.
People are being cheated, robbed, murdered, raped.
я считала, что викинги насилуют женщин.
I always thought Vikings attacked their women.
Он и его кодла думают, что они хозяева на Земле. Разъезжают на белых колымагах, насилуют и мародерствуют. С манжетами на рукавах.
Him and his rat pack, they think they own the earth... riding around in their white chariots raping and looting... and wearing cuffs on their sleeves.
Помогите! Меня насилуют!
They're raping me!
Насилуют!
- Hey!
Я устала от того, что меня насилуют!
l`m tired of having my mind raped!
Мужчины обучают нас быть шлюхами, а затем... насилуют и презирают нас.
It's men who teach us to whore and then, - abuse and despise us
Говорит, дайте мне 20 долларов, а то я заору "насилуют", когда будем проезжать мимо следующего полицейского.
She says, "You give me $ 20, or I'll yell rape the next cop we pass."
Они чрезвычайно разумны, но всё же они страшно насилуют и обирают жизнь, потому что очень уж наивно упрощают её.
Both are extremely rationalistic. They simplify life and end up violating it terribly.
Ты не получаешь удовольствие от обычного секса, тебе нравится, когда тебя насилуют.
You aren't satisifed by normal sex, since you got raped.
Насилуют!
Mom! - Okay.
- Насилуют!
Aaagh! - Rape!
- Насилуют? ! - Где?
- Rape?
Послушай меня! Женщины, которые живут вне дома, их избивают, их насилуют, они спиваются, у них нет менструаций, они становятся дебилами.
Look... a woman who sleeps rough gets beat up, raped, periods don't come, drinks to forget till she's numb!
Говорят, немцы насилуют женщин. И отрезают детям руки.
People said they were raping women and cutting off children's hands.
Если вы знали, что её насилуют, то почему не попытались это остановить?
If you thought she was being raped, why didn't you try to stop it?
Возможно ли, что вы забыли, что дали согласие, из-за паники и мыслей, что вас насилуют?
Isn't it possible you might've forgotten you consented and in a moment of panic thought you were being raped?
Если вы думаете, что женщина не знает, когда её насилуют, надеюсь вам никогда не доведётся узнать, насколько вы неправы.
If you think a woman doesn't know when she's being raped, I hope you never find out how wrong you are.
Девушек каждый день насилуют.
Girls get raped every day.
Неужели мы можем просто наблюдать как эти расхитители насилуют и поганят наших сестер!
Can we stand by and watch the kidnappers taking turns raping and corrupting our sister!
Полиция, слушаю? Быстрее, насилуют женщину, улица герцога Севильского, три, квартира шесть.
Soon, is sgueezing in the dimension inferior street 6 floor No. 3
Наша цель - защитить наших черных лидеров от мясников-расистов, которые жестоко обходятся с нашими лидерами, насилуют наших женщин и уничтожают нашу общину. Что это за убийца детей?
Our purpose here is to protect our black leaders from the racial onslaught of the pig who wishes to brutalize our black leaders, rape our women, and destroy our black communities.
Грабят, насилуют и пьют.
Looting raping and drunk
Слава богу, больше нет в моей жизни бандитов. Которые насилуют тебя в душевой. Нет придурочных тюремщиков, которые пускают тебе кровь.
Suffice to say that I'm finished with the asshole bandits of shower-room rape, and suffice to say that those swine guards won't draw blood from my ankles again.
Они насилуют.
They rape.
Насилуют!
I'm being raped!
Насилуют её. Разбивая всё чистое и святое В тумане перегара и пота.
First one, then the other raping her shattering everything innocent and pure with a vicious thrust in a fog of drunken breath and sweat.
Насилуют её.
Raping her.
Никто не думает, что над маленького мальчика пытают и насилуют, не думает напуган он или плачет.
No one's thinkin'about a little boy being tortured and abused, whether he's frightened or crying.
Зачем она тебе, насилуют что ли постоянно?
Did you get raped 10 times to make you buy that?
Вы что хотите сказать, что каждую среду они кого - то насилуют?
What do you want to say? The fact that every Wednesday they rape someone?
Они отбирают одежду, обувь, они насилуют нас.
They take your clothes, your shoes, they rape you.
Как и эти отбросы Рима, что насилуют нашу страну, и что так долго терроризируют наших соотечественников.
( sing ) As the filth from Rome who rape our country ( sing ) ( sing ) And who've terrorized our people for so long ( sing )
Больные, сумасшедшие психопаты, которые убивают ради удовольствия, людоеды, выродки и извращенцы, которые насилуют и мучают детей, убивают младенцев, гитлеры, пол поты.
The twisted and demented psychos who kill people for pleasure. Cannibals, degenerate molesters, torturers and killers of babies. The Hitlers, the Pol Pots.
Такое чувство, что тебя насилуют снова и снова.
It's like being raped all over again.
Она играет проститутку, свидетельницу убийства. - Которую потом насилуют и убивают.
She plays this hooker who witnesses a murder, then gets raped and killed.
Нам наплевать, если рядом с нами кого-то насилуют.
Maybe that's why you hate us.
- Люди выдают себя за полицейских по той же причине, по которой они насилуют и убивают.
Men impersonate cops for the same reason that they rape and kill.
И чтобы их контролировать, нам, возможно, придется зайти еще дальше... отрезать языки, уродовать лица, заставлять их смотреть, как пытают родителей, а солдаты - насилуют их детей.
To control these people, we must be as fathers. To tell them how to speak, how to look. Sons to watch torture their parents and see how soldiers raped their children,
Если ты можешь это представить. Тебя насилуют снова и снова, и шепчут тихо, так что слышно только тебе : ... " Извини.
If you can imagine that they... rape you, time and again, and whisper in your ears, so only you can hear... I'm sorry, I'm so sorry.
Слушать, как вашего дядю сжигают заживо, как насилуют двоюродную сестру?
To listen to your, uh, uncle being burned to death? Your cousin being raped?
Конечно, я знаю, что у них проблемы, каждый день убивают и насилуют невинных людей, многие из которых дети.
I certainly know they've got big problems. Innocent people murdered every day... systemic rape, many of them children.
Таких парней не насилуют в тюрьмах.
Guys like that don't get raped in prison.
Ты попадаешь туда и тебя насилуют до тех пор, пока это больше не имеет значения.
You go in there and you're raped until it doesn't matter any more.
Насилуют там и все такое.
There's some dudes be getting raped and shit.
Ненавижу атеистов, потому что им безразлично если кого-нибудь насилуют посреди улицы, им безразлично что их женщины прыгают на экранах ТВ с обнаженной грудью, им все равно, они ни во что не верят.
I hate atheists because atheists don't care if somebody fornicates in the middle of the street, they don't care if their women go bouncing around on TV topless, it makes no difference, they don't believe in anything.
Держу пари, тебя там, наверное, насилуют и пытают грязные бандиты.
Look where it's got you.
Насилуют!
Take a rape photo!
Насилуют!
I am being raped!
Они даже насилуют тибетских женщин.
They're even raping Tibetan women.
Насилуют!
Rape!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]