Нори Çeviri İngilizce
58 parallel translation
Присмотри за ним, Нори
Noriko, please help him.
Нори!
Noriko!
Нори.
Nori.
Нори, Дори, Кили, Фили, да куда вы все подевались?
Nori, Dori, Kili, Fili... Where you all gone?
Прощай, Нори!
Farewell, Nori!
Абдон и Нори - грузовыми отсеками.
Abdon and Nori, the cargo bays.
Я очень известный врач, а Нори - кузина автарха.
I'm a very prominent physician and Nori is a cousin of the Autarch.
Я обещала показать Нори и Эйдину отсек аэропоники сегодня днём.
I promised to show Nori and Adin the airponics bay this afternoon.
Нори сейчас очень нужен друг.
Nori really needs a friend right now.
Я организую много веселых вечеринок, и у Нори не будет времени грустить.
I'll arrange so many fun activities, Nori won't have time to be sad.
Нори, я слышал, что твой корабль был уничтожен.
Nori, I heard your ship had been destroyed.
Известно, что Нори и Эйдин - политические экстремисты.
Nori and Adin are known to be political extremists.
И Нори.
And Nori.
Нори, не заставляй меня сомневаться в твоей преданности.
Nori, don't make me doubt your loyalty.
"Морской практике" Нори
Norie's seamanship.
Нори...
Nori...
Держи, Нори-тян.
Here, "Nori".
Нори!
Please.
Нори-чан... всегда была "путником", я же говорила.
Noriko was... always a "drifter".
Они теперь заворачивают морского ежа не в нори, а в огурец.
But they wrap their sea urchin in cucumber, not seaweed
что хотят показать хасиго-нори?
Acrobatics performed on a tall bamboo ladder. )
Спам Мусуби? ( рисовый шарик с мясными консервами, обернутый ленточкой из водоросли нори - гавайское блюдо )
Spam Musubi?
Дори, Нори, Ори!
Dori, Nori. Ori! - No.
Давай, Нори, плати.
Come on, Nori. Pay up.
- Нори
- Nori.
Бофур, Глоин, Нори.
Bofur, Gloin, Nori.
Нори идет к такому костру, где тинейджеры скорбят о потери их электроники.
Norrie goes to this kind of teenage bonfire where they're all mourning the loss of their electronics.
Ну, это безусловно немедленно привлекло внимание к Нори Джо.
Well, there's definitely an immediate attraction to Norrie from Joe.
Нори?
Norrie?
- Нори, ты здесь?
- Norrie, are you here...?
- Нори?
- Norrie?
- Нори.
- Norrie.
Нори и Джо предстоит небольшое приключение вместе, и огромная ракета летит прямо на нас.
Norrie and Joe are going on kind of their first little adventure together, and there's a huge missile coming straight for us.
Нори и Джо продолжили проверять свою связь с куполом.
Norrie and Joe continue to test their connection to the dome.
Джо и Нори узнают что купол может общаться с ними
Joe and Norrie discover the dome had ways to communicate with them.
Джо и Нори коснулись купола вместе.
Joe and Norrie touched the dome together.
Нори?
Nore?
Радио перестало работать, после того как Джо и Нори дотронулись до купола пару дней назад.
The yagi stopped working after Joe and Norrie touched the dome the other day.
В шашлычной Горо-чана для нас - бесплатно. всё это в нори завернешь - ммм!
At Goro's grill, we eat for free! Picture curling a strip of marinated beef loin around a pillow of rice...
Нори, мы должны с этим разобраться.
Norrie, we are gonna figure this out.
Барби, Нори.
Barbie, Nore.
Она так же знает где именно Джо и Нори нашли мини-купол.
She also knows exactly where Joe and Norrie found the mini-dome. - How?
Джо, Нори и я.
Joe, Norrie and me.
Это то, что мы с Нори должны сделать вдвоем.
It's just something Norrie and I have to do alone.
Может быть, оно у Нори и Джо?
Maybe Joe and Norrie have it.
Джо и Нори должны быть где-то здесь.
Joe and Norrie have to be here somewhere.
Говорю вам, вы недооцениваете нори.
I'm telling you, you guys haven't given Nori a chance.
А она тут сидит и нори с рисом жует.
But here you are, eating dried seaweed and rice.
Нори?
Nori?
- Мелани осталась у Джо и Нори.
Melanie?
Мы не знаем, кто они, но Nexus принадлежит Нори Хэррингтон. Никаких имен.
No name.