English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ О ] / Октябрь

Октябрь Çeviri İngilizce

223 parallel translation
Октябрь.
October.
Сейчас июнь, а тогда был октябрь.
That was early October.
Прошлый октябрь.
Only last October.
Прошлый октябрь.
Last October?
Октябрь, двадцать седьмое...
October 27th, 55
Сейчас октябрь 52-го, а это было в октябре 15-го.
Yes, sir. This is 1952, that was in October 1915.
По состоянию на октябрь 1957 г, его население составило 8.556.103 человека.
As of the October 1957 census, its population was 8,556,103.
По счетам, и премиям мы на 18 % превзошли прошлый октябрь.
Premiumwise and billingwise, we are 18 per cent ahead of last year Octoberwise.
Или это был еще октябрь?
Or was it still October?
Октябрь, Сентябрь...
October, September...
Июль, август, сентябрь, октябрь, ноябрь, декабрь.
A short rest... July, August, September, November, December
Скоро кончится и этот прекрасный октябрь.
In a few days this lovely October will be over too
Октябрь уж наступил - уж роща отряхает
October has arrived - the woods have tossed.
На октябрь месяц 41-го года.
For the month of October 1941.
А вот более свежая съемка. Вена, октябрь прошлого года.
Here is a more recent film of Bluejay in Vienna last October.
" Октябрь 1918 года.
" October 1918.
Будто зима, а ещё только октябрь.
It's like winter, and it's only October.
Эти прогулки повторяются каждую неделю с июля по октябрь.
This pleasure drive was repeated every week from July to October.
Седьмой год эры Тэнмэй, октябрь...
The Seven Year of Tenmei Era, October...
ОКТЯБРЬ 1961 г. В ТОТТОРИ УБИТ БОСС СЕМЬИ ХИЯМА
OCTOBER 1961 - -THE BOSS OF THE HIYAMA FAMILY IN TOTTORI KILLED
Сейчас всего лишь Октябрь?
What is it, only October?
Октябрь, знамена, звезды...
October, the banner, the stars...
Сентябрь, октябрь, ноябрь, декабрь и месячный оклад на Рождество.
So? September, October, November, and the double pay month of December? !
ОКТЯБРЬ 1834
OCTOBER 1834
- Октябрь был.
- It was in October.
Октябрь, октябрь...
October, October...
Да, да, октябрь.
Yes, yes, October.
Октябрь...
October...
Октябрь наступил.
It's October already.
Октябрь 1949 г.
October 1949
Октябрь 1967.
October 1 967.
Субтитры : Мюнхгаузен Октябрь 2008
Subtitles :
На носу октябрь.
It is almost October!
Это был Октябрь или Ноябрь...
This was October or November, at the very latest.
Но на дворе только октябрь.
But it was October.
Октябрь - время перемен.
October is inventory time.
Это "Красный октябрь", самая новая подводная лодка класса "Тайфун".
She's the Red October, the latest Typhoon class.
Спутник засек "Красный октябрь" сегодня утром в Полярной бухте.
A satellite caught Red October in Polijarny inlet this morning.
Первой в море вышла подводная лодка, известная нам как "Красный октябрь", названная в честь Октябрьской революции 1917 года.
The first to sail was this ship, we believe called the Red October in reference to the October Revolution of 1917.
Также вероятно, что данная система тяги в рабочем режиме может позволить русским сделать "Красный октябрь" невидимым для наших систем акустического наблюдения в Атлантике.
It is also possible that this drive system, if operable, could render the Red October undetectable to our SOSUS warning nets in the Atlantic.
Содержание письма нам неизвестно, но адмирал Падорин немедленно потребовал встречи с премьер-министром Черненко, и вскоре после их разговора по флоту был объявлен приказ найти "Красный октябрь" и затопить его.
Now, the contents of the letter are unknown, but Admiral Padorin immediately demanded a meeting with Premier Chernenko, and within minutes of that meeting, the Soviet fleet sailed with orders to find Red October and sink her.
Думаю, капитан Манкузо нашел "Красный октябрь".
I think Mancuso's found the Red October.
Лодка, которую мы ищем, называется "Красный октябрь".
The sub we're after is called the Red October.
"Красный октябрь", говорите?
You say the boat's called the Red October?
"Высшее военное командование сообщает, что советская подлодка" Красный октябрь "класса" Тайфун "
"National Command Authority " informed Soviet Typhoon-class submarine Red October
"Красный октябрь".
" Red October.
Вы находитесь в ракетной подводной лодке "Красный октябрь".
I present you the ballistic missile submarine Red October.
"Красный октябрь" повернул прямо на курс торпеды.
Red October's turned directly into the torpedo's path, sir.
"Красный октябрь" для этого создан.
Red October was built for that purpose.
"Красный октябрь!".
Red October.
Премьера "Большого босс", октябрь 1971 года.
Hurry up!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]