English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ П ] / Пенни

Пенни Çeviri İngilizce

3,471 parallel translation
Я Пенни.
I'm penny.
- Привет Пенни.
Hey, penny.
Сэм, а как же медсестра Пенни?
What about Nurse Penny, Sam?
Это моя маленькая подстраховка, так что я заслужила каждый пенни своей пенсии.
It's my little insurance policy, so I get every penny of my pension.
Пенни гордится тобой.
Penny is proud of you.
Пенни пыталась наблюдать за тобой с тех пор, как ты попала сюда.
Penny's been trying to witness since you got here.
Пенни покажет тебе.
Penny'll show you.
Я уже сказала, что Пенни тебя научит.
Like I said, Penny'll show you the ropes.
[Май 2016] Мы заглянули в детскую, где спит Пенни.
We just peeked in on Penny asleep in the baby room.
Привет, Пенни.
Hi, Penny.
Я же говорила, это Пенни.
I told you it was Penny.
Я не заинтересована в религии, Пенни. Ты заинтересована в выживании?
I'm not interested in religion, Penny.
Я нужен Доктору Ханту для проверки всех анализов Пенни перед ее операцией.
Dr. Hunt wants me to triple-check all of Penny's labs before we take her to surgery.
Плюс, я не уверен, что это хорошая идея — Везти Пенни туда, где делают вино.
Plus, I'm not sure it's a great idea to take Penny to where wine comes from.
- Я куплю их у вас за пенни.
I'll buy them from you for a penny.
Ведь так говорят англичане? "Я заплачу один пенни за вашу мысль".
That's what English people say, isn't it? "I'll pay one penny for your thought."
Вы хотели сказать "пенни за них".
You mean "a penny for them".
Эми, это Пенни.
Amy, it's Penny.
Пенни, это была твоя идея
Penny, this was your idea.
Пенни?
A penny?
Все до последнего пенни.
Every last penny that I had.
Пенни рассказала.
Penny told me.
Всегда знала, что именно Пенни окажется Иудой.
Always figured Penny was the one to turn Judas. It ain't me.
Каждый день я молю о прощении за то, что заставляла Пенни делать.
Every day I pray forgiveness for what I had Penny do.
Как насчет унылой карьеры Пенни?
How about Penny's depressing acting career?
Да, у неё небольшие затруднения, но Пенни стремится к своей мечте, и в моей книжке это совсем не уныло.
I mean, it's been a little tough, but Penny's following her dreams, and in my book, that is not depressing.
Пенни, проверь уровень...
Penny, your check engine...
Пенни, две самые яркие звезды на небе зовутся Альтаир и Вега.
Penny, two of the brightest stars in the night sky are Altair and Vega.
— Пенни?
Penny.
Пенни?
Penny?
Без обид, Пенни.
No offense, Penny.
Чёрт, Пенни!
Shit, Penny.
Ты выглядишь как Девочка со Спичками, бродящая по Викторианской Англии, продающая спички за один пенни.
You look like the Little Match Girl, wandering around Victorian England selling matches for a penny.
Пенни, ты не видела мой новый ингалятор?
Penny, have you seen my good inhaler?
Пенни сказала, что я нахожусь именно в процессе разрыва.
Yeah, Penny pointed out that what I'm going through is essentially a breakup.
Давай я объясню тебе так, чтобы ты поняла, Пенни.
Let me put this in a way you'll understand, Penny.
Знаешь, почему бы тебе не порвать с Пенни и начать встречаться с бурым медведем?
You know, why don't you break up with Penny and start dating a brown bear?
Не больше Пенни.
No more than Penny.
Правда Лэски не получает ни пенни за свои работы.
Whoa! Not that Lasky ever sees a penny of it.
- Я никогда и пенни у Эмми не просил.
I never asked Emma for a penny.
Это удлиненный пенни с Кони-Айленда.
It's one of those pressed pennies from Coney Island.
Знаете, я... я сомневаюсь, что есть информители в этом замке, но я думаю, есть некоторые в деревне, которые бы хотели заработать несколько пенни, рассказав англичанам, где я был, если бы они знали, что я в розыске.
You know, I... I doubt there are informers in the castle itself, but, you know, there might be some about the countryside be glad enough to earn a few pennies by letting the English know where I was, Did they know I as a wanted man.
Мне же пришлось выбирать между фильмом Пенни про гориллу и мамашей-гориллой Говарда, так что выхода не было.
Between Penny's gorilla movie and Howard's gorilla mother, I had no choice.
Хорошо, что у нас с Пенни отношения держатся на честности.
Thankfully Penny and I have a relationship based on honesty.
Пенни, на свете есть единственная печенька с начинкой, которая решает жизненные проблемы — это "Орео".
Penny, there's only one cookie with something in the middle that solves life's problems, and that's an Oreo.
Привет, Пенни.
Hey, Penny.
Пенни так сказала?
Penny said that?
Это от Пенни.
Ah, it's Penny.
Религия мне не интересна, Пенни.
I'm not interested in religion, Penny.
Нет, Пенни.
No, Penny.
Но когда, в следующий раз, Майлз проверит баланс, всё до единого пенни будет на месте.
- THERE'S SUDDENLY A LOT OF VARIABLES AT PLAY. UH, THERE WAS ONE STUDY THAT - - CLARK!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]