English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ П ] / Приму это за комплимент

Приму это за комплимент Çeviri İngilizce

39 parallel translation
Приму это за комплимент.
I'll take it you meant that kindly.
Приму это за комплимент
I'll take that as a compliment.
Но, я приму это за комплимент.
- I'll take it as a compliment.
Приму это за комплимент.
I'll take that as a compliment.
Что ж, я приму это за комплимент.
Well, I meant it as a compliment.
Я приму это за комплимент.
Well, I'll take that as a compliment.
- Приму это за комплимент.
- I'll take that as a compliment.
Приму это за комплимент.
Well, I'll take that as a compliment.
- Да, она единственный человек в этой сказке, так что я приму это за комплимент.
- Yeah, she's the only human in the story, so I'm gonna take this as a good sign.
Приму это за комплимент.
I will take that as a compliment.
Ну, приму это за комплимент, зная, какого ты высокого о себе мнения.
Well, I'm gonna take that as a compliment, knowing what a high opinion you have of yourself.
Приму это за комплимент.
- I'll take that as a compliment.
Я приму это за комплимент.
I'll take that as a compliment.
Как большой поклонник оперы, приму это за комплимент, хотя, я уверен, в эти слова, был вложен обратный смысл.
As I'm an ardent patron of the opera, I'll take that as a compliment, although I'm certain it was meant as quite the opposite.
Приму это за комплимент.
I take that as a compliment.
Приму это за комплимент.
Take that as a compliment.
Я приму это за комплимент
I'll take that as a compliment.
Приму это за комплимент.
Oh, well, I'll take that as a compliment.
Приму это за комплимент, генерал.
I'll take that as a compliment, General.
Ну, ладно. Приму это за комплимент.
Fine, well, I'll take it as a compliment.
Я думаю, я приму это за комплимент.
I guess I'll take that as a compliment.
Хорошо, я приму это за комплимент.
Well, I'm gonna take that as a compliment.
Приму это за комплимент.
I'll choose to take that as a compliment.
Я приму это за комплимент.
I'm gonna take all of that at face value.
Я приму это за комплимент.
I will take that as a compliment.
Приму это за комплимент.
I will take that as a massive compliment.
Приму это за комплимент.
- I take that as a compliment.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]