Прыгай сюда Çeviri İngilizce
27 parallel translation
Моника, прыгай сюда.
Monika, jump up here.
Прыгай сюда!
Jump you too!
Давай, прыгай сюда.
Let's go, boy.
Давай, прыгай сюда.
Hey. Jump here.
Прыгай сюда!
Get up here.
Прыгай, прыгай сюда.
Get up. Get up here. That's it.
Если мы схватим эту тварь, ты блин прыгай сюда и помоги нам!
If we get these thing down you fucking jump in and help us!
Прыгай сюда и копай!
Now, get in here and dig!
Прыгай сюда и хватай льва.
Look at the lion and get the lion.
Давай, Хати, прыгай, прыгай сюда.
Come on, Hac, up, up up. Here we go.
- Прыгай сюда.
- Get to the ledge!
- Нет, всё в порядке. - Прыгай сюда.
Hop right in there, make yourself comfortable.
Прыгай сюда!
Bounce to me!
Прыгай сюда, Ди. Я тебя подвезу.
Hop- - hop in, D. I'll give you a ride.
А, обнимашкин, прыгай сюда.
Ah, smoocher, come perch.
Прыгай сюда, давай!
Jump in. Swim to me.
Прыгай сюда.
Come on, up.
Ну тогда прыгай сюда.
Well, get back here then.
Скорей, прыгайте сюда.
Serpeeeeeeeeent!
- Сюда. Прыгай!
Here, jump up!
Прыгайте сюда.
Come on. Jump in the pool, everybody.
Ко мне! Прыгайте сюда!
All of you.
Прыгайте сюда!
There are lots of eggs overhere.
Прыгай сюда.
Uh-oh.
- Вы слишком беспечны! Прыгайте сюда
- You guys are reckless!
Прыгайте сюда!
Jump, jump!
Прыгай сюда, вода отличная!
I don't know where they've been.
сюда 13706
сюда иди 72
сюда пожалуйста 45
сюда смотри 27
сюда его 17
сюда нельзя 107
сюда кто 17
сюда идут 23
прыгать 63
прыгай 886
сюда иди 72
сюда пожалуйста 45
сюда смотри 27
сюда его 17
сюда нельзя 107
сюда кто 17
сюда идут 23
прыгать 63
прыгай 886