English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Р ] / Раджа

Раджа Çeviri İngilizce

215 parallel translation
О, Великий раджа!
You are so great!
О, Великий раджа!
Raja!
Раджа приказал доставить тебя во дворец!
The Raja has ordered you to his castle at once!
Я не трогал его, Великий раджа.
He was attacked by a tiger. I saved his life. Liar!
- Штраф всегда получает раджа.
Fool. All golden coins come to the Raja.
О, Великий раджа! У меня нет таких денег.
Oh, great Raja, I do not have ten coins.
Раджа отрубит мне голову, если к восходу солнца я не принесу ему десять золотых монет.
The Raja said he will cut off my head if I do not bring him ten golden coins by sunrise tomorrow.
- Великий раджа, вот то, что ты велел принести.
- Oh great Raja, I have brought you all that you asked of me.
Ты - раджа, а не знаешь, что друзей не предают!
You are a Raja, but you know nothing of loyalty and friendship.
За нашим праздником сегодня, за нашей газетой "Часовой", за нашим политическим сознанием, стоит один человек : Раджа Раммохан Рой.
This celebration, the Sentinel paper, our political consciousness, is all because of Raja Rammohan Roy.
Раджа Кришначандра, Рай Раян Жанкипрасад,
Raja Krishnachandra, Rai Rayan Jankiprasad,
Правда, Раджа? Ты просто играл с этим расфуфыренным надутым принцем Ахмедом, верно?
You were just playing with that overdressed, self-absorbed Prince Achmed, weren't you?
Кроме тебя, Раджа.
Except you, Rajah.
Дамы и господа, члены совета директоров Хадсакер. Сейчас перед вами выступит раджа поэзии. Певец лунного света.
Ladies and gentlemen, distinguished members of the Hudsucker Board I give you the Rajah of Romance, the Ministereo of Moonlight the incredible, the unforgettable Mr. Vic Tenetta!
Раджа? Это мне нравится.
"Rajah".
Раджа зовёт Вас. Что?
For I have compared the figures of the moon and the zodiac and I can announce that a comet will collide with the sun at three minutes past three.
Раджа устроил специальную симфонию в честь этого, хотя, признаюсь, музыка показалась мне слишком сложной.
Where are we flying now? The next collecting point is my mother's estate.
Пока Раджа и его сын обсуждали план действий, остров опускался над владениями Муноди.
Go to your cabin and read your navigation books. I think we should have lunch.
Я выхожузамужза великого раджа Синха.
I am going to be married to the great Raj Singh.
Он играет в Раджа Капура.
He's doing Raj Kapoor.
- Раджа нет, Директор.
- Not Rudge, Headmaster.
- Раджа нет.
- Not Rudge.
Дома Раджа вполне доступны покупателям.
Rudge homes are at least affordable homes for the first-time buyer.
Он оденет на меня шелковый халат как у Раджа Кумара.
He'll put the silk gown like raj kumar's on me.
Раджа из Мадрасса. ( Мадрасский Раджа ). Он восходящая звезда с юга. Омосвами Шанти Натан.
Madras raja he's rising star of south, omoswami shanti nathan.
когда я выйду наружу, поношенный шелковый халат Раджа Кумара другой слуга даст мне стакан сока,
when i'll go outside, wearing raj kumar's silk gown the other servant will give me a glass ofjuice,
Эй приятель, конец истории Раджа.
Here Buddy, end Raj's story.
Кроме того у это Раджа ужасно неудобная одежда.
Moreover this damn Raj wears really tight clothes.
Эй Сури, я звоню тебе из гаража Раджа.
Hey Suri, I am calling from Raju's garage.
Твоя жена здесь, ищет Раджа.
Your wife is here looking for Raj.
И когда и где закончится роль Раджа, решать ему а не тебе.
And how and when Raj's episode will end, is upto him not you.
Посмотри как на тебя действует обаяние Раджа.
Looks like Raj's magic has worked on you.
Сури, приятель, ты видел стиль Раджа?
O Suri buddy did you see Raj's style?
Тани партнер противилась приходу Раджа!
Taani partner couldn't resist coming to Raj, eh!
Ты думаешь, о том, что полюбив Раджа Тани совсем забудет о Сури что если она никогда не полюбит Сури что если в финале Сури оставят, сказав мы пойдем дорогами любви и в конце пути встретимся снова.
You are thinking what if while loving Raj Taani completely forgets Suri what if she never fails in love with Suri what if in the end Suri is left saying we are traveling the love lane, Down the road we will meet again.
Потому что я хочу знать, кого она любит Раджа или Сури.
Because I want to know whether she loves Raj or Suri.
Приятель, покажи ей любовь Сури и она никогда не посмотрит на другого Раджа.
Buddy show her Suri's love and then see she'II never even look at another Raj.
Так действует обаяние Раджа на тебя.
Looks like Raj's magic has worked on you
Спрашивает Раджа.
She is asking for Raj.
Но ни у одного Раджа не будет сердца Сури Ведь Тани полюбила именно это сердце, ты так не считаешь?
But no Raj will have Suri's heart and Taani has fallen in love with that heart, don't you get it?
и для нашего неожиданно "назад в индийский фургон" Раджа мясная пицца, без мяса
And for our suddenly "back on the Hindu wagon" Raj, the meatlover's pizza, no meat.
Хотя наполнил наши голодньIе животьI, бесчисленньIми советами. МьI приехали в дом Раджа.
So, to fill our bellies with food... and ears with more reprimands, we reached Raju's house
Дом Раджа напоминал черно-бельIе фильмьI 50-х.
Raju's house was straight out of a 50's black and white film
Помнишь Шэлдона, Говарда, и Раджа?
Um, you remember Sheldon, Howard and Raj.
Мам, ты на громкоговорителе с родителями Раджа.
Ma, I'm putting you on speakerphone with Raj's parents.
Раджа!
Raja, please!
[просяще] Раджа!
Your Highness, please!
О, Великий раджа!
Your Higness, this is exactly what I was going to tell you.
О, папа. Раджа с ним просто играл.
Rajah was just playing with him.
Прости меня, Раджа.
I'm sorry, Rajah.
Это я во всём виновата, Раджа.
It's all my fault, Raja.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]