Регистрация Çeviri İngilizce
244 parallel translation
Регистрация уже закончилась.
The lists are closed.
- 06, это местная регистрация.
- 06, it's a local registration.
- Регистрация! Ах, он наверное взял у жены
I don't know.
Ну, мой корабль. Он ушел к Вест-Индии а у меня есть береговая регистрация.
Well it's my ship see, it's gone off to the West Indies and I've got a shore posting.
Регистрация Лиз-79.
That's LIZ-79's registration.
Мило Кланси, у нас есть ваша регистрация личности.
Milo Clancey, I have your identity registration here.
- [РЕГИСТРАЦИЯ]
- [REGISTRATION]
Аркадий! Маргарита Павловна не велела задерживаться. В час регистрация.
Arkady, Margarita told us not to be too long.
Регистрация начнется в 9 утра.
Recruitment begins at nine am,
- Регистрация еще не закончена? - Дайте мне спросить!
The registration isn't finished yet?
" Регистрация ловушки в телефонной будке, смерть записана на 33-го.
"From 5-Central to Center 6 and 7. Trap in Phone booth registered to 33 confirmed"
Регистрация...
Register...
Сначала жизнь, мисс Лемон, потом регистрация.
Life first, Miss Lemon. Filing second.
Регистрация автомобилей и все в порядке.
Car registration and everything's in order.
Права и регистрация.
License and registration.
Регистрация?
Registration?
Регистрация - фальшивка.
The registry is forged.
Целью эксперимента - регистрация эффекта сильного ментального и эмоционального стресса на некоторое число средних американцев.
The purpose of such an experiment, given the circumstances, would be to document the effect of serious emotional stress... On a number of ordinary Americans.
Сейчас здесь через несколько минут состоится торжественная регистрация брака выдающегося дирижёра Иннокентия Шниперсона с прапрапра...
Right here in a few minutes A festive registration of marriage will take place. The marriage of the distinguished conductor Innokenty Schniperson
Значит так - регистрация в 19 : 00
Okay, then...
Регистрация была в бардачке.
Registration was in the glove box.
Регистрация в два.
Check-in's at two.
Регистрация на этот рейс... начнется через два часа.
Check-in for that flight isn't for another two hours.
Думаю, что регистрация проходит вон там.
I think the check-in is that way.
Кажется, регистрация там.
- I think the check-in is that way. - Ah.
Объявляется регистрация... на рейс 180 авиакомпании Воле Эйр в Париж, коридор номер 46.
At this time, we would like to begin preboarding... of Volee Air flight 180 to Paris through gate 46.
Где вы ходите, регистрация уже закончилась.
The check-in is over. Where's the second passenger?
Регистрация в местных гостиницах на имя Итан Рэйн.
Local hotel registrations matching the name Ethan Rayne.
Сами мы не учавствуем в актах насилия но считаем, что регистрация таких инцендентов со временем, проложит путь к светлому будующему свободному от таких страданий.
We ourselves do not participate in such practices, but - We believe the recordation of such incidents will, in time, open a door to a progressive and orderly future, free of such suffering.
У меня были водительские права и регистрация и, насколько я знаю, на меня нет ордера на арест в Коннектикуте.
I have valid tags and I don't have warrants for my arrest in Connecticut.
У нас регистрация в 4 часа. Собирайся.
Come on, now.
Регистрация в дальнем конце.
Registration is at the far end.
Регистрация отъезда только в полдень.
Checkout is not till noon.
Однажды, когда мы ещё встречались, регистрация отъезда была поздно.
One time, when we were dating, we got a late checkout.
- Права, регистрация?
License, registration?
Моё имя и регистрация. Всё фальшивка...
My name, my records, all lies.
Регистрация свадьбы Элвиса и Присциллы в 1967 году.
Elvis and Priscilla's wedding reception, 1967.
И регистрация.
And registration.
Регистрация мутантов...
Mutant registration...
- Я - автомеханик. - А регистрация оружия? - Как и контроль рождаемости.
- We accept this juror, Your Honor.
- А регистрация оружия?
- Herrera as a juror.
Регистрация заканчивается через десять минут.
The registrar closes in 1 0 minutes.
Регистрация рейса в два, так что я лучше...
Check-in's at two, so I'd better...
Регистрация "H".
H reg.
"1-5-4-9-Альфа-Сьерра". Уильям Барак. Регистрация
One-five-four-nine Alpha-Sierra, Mass. registration, William Barak.
- Регистрация?
- Registration?
- Права, регистрация.
- License, registration.
Кстати сказать, стипендия у них - 20 тысяч долларов,... а предварительная регистрация - завтра.
Incidentally, the scholarship... is worth $ 20,000 and early registration is tomorrow.
— Регистрация.
This is room service.
Его регистрация?
- What more d'you want?
Ваши документы : регистрация на машину, удостоверение личности, водительские права.
Car registration, identity card, driving license.