English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Р ] / Регистрационный номер

Регистрационный номер Çeviri İngilizce

96 parallel translation
Регистрационный номер, 24769.
License number, 24769.
Спок : регистрационный номер Эс 179-276 Эс-Пэ.
Spock : Serial number S 179-276 SP.
Регистрационный номер Эс-Си 937-0176 Си-И-Си.
Serial number SC 937-0176 CEC.
На обратной стороне часов мистера Бонда регистрационный номер : 3-2-6 - 6.
On the back of Mr Bond's watch the registration number : 3-2-6... 6.
Назовите свое имя, разряд и регистрационный номер.
You will announce your name, rank and serial number.
Полагаю, у меня до сих пор остался ее регистрационный номер.
I think I still have her registration number on me.
[Рипли] Это коммерческий тягач Ностромо... следующий с Соломонов, регистрационный номер... 1-8-0-9-2-4-6-0-9... вызывает службу управления полетами Антарктика.
This is commercial towing vehicle Nostromo... out of the Solomons, registration number... 1 - 8-0-niner-2-4-6-0-niner. Calling Antarctica Traffic Control.
Коммерческий тягач Ностромо, следующий с Соломонов... регистрационный номер 1-8-0-9-2-4-6-0-9.
Commercial towing vehicle Nostromo out of the Solomons... registration number 1 - 8-0-niner-2-4-6-0-niner.
Я наблюдаю грузовой корабль Спейсхоппер серии 3, регистрационный номер XV773.
I'm in visual contact with a Spacehopper Mark 3 freighter, registration number XV773.
Завтра, пять минут до закрытия, 3.55 по полудню, переведи все деньги на счет в первый островной банк на Нассау, Регистрационный номер 486-9580
Tomorrow, at five minutes before closing, 3.55 pm, transfer the full account to the First lsland Bank ofNassau, registry number 486-9580.
Лазер нанесет твой регистрационный номер на ткань твоего мозга.
Why should I work on a brain-eating junkie with a price on his head?
Я никогда не задаю таких вопросов, но у меня есть регистрационный номер.
I never ask those questions, but I've got the requisition code number.
Ты и твой проклятый регистрационный номер.
You and your damned requisition code.
Обнаруженный вами корабль типа "Пеликан" регистрационный номер ADL-27 отбыл 2 января 30 года в свободный поиск в зону "Ц"
The Pelican spaceship that you found, registration number ADL 27, was launched on January'30 to explore Zone C.
- Это всего лишь регистрационный номер.
- It's just a license plate.
"Регистрационный номер A4618."
"Registered number A4618."
- Какой у него регистрационный номер?
What's the license plate number?
Я работаю в публичной библиотеке на 5 авеню в отделе информации, ВОКС регистрационный номер NY-114.
I'm the Fifth Avenue Public Library information unit, Vox registration NY-114.
- Мне нужен только регистрационный номер.
Just need a plate number.
У каждой пушки есть регистрационный номер... Я введу его в компьютер и через минуту узнаю имя владельца.
You realize we just look on the computer and we find the fool who got his gun stolen.
Регистрационный номер :
Serial Number :
Можете назвать его регистрационный номер?
Can you tell me the registration number, please? What?
У тебя уже есть регистрационный номер фургона?
Spence. Yeah? I think we've got him.
Берт Манро. - Регистрационный номер?
Registration number?
Регистрационный номер.
I don't see your number here.
Регистрационный номер ДЕ-7376.
Registration DE-7376... got it?
Этот регистрационный номер - увидишь - он не подтвердится.
This license plate, it won't check out. You'll see.
Регистрационный номер спилен.
Registration was filed off.
Регистрационный номер Ника Сэврина на каждой титульной странице.
Nick Savrinn's bar number is on the front page of every one.
Регистрационный номер 56437 ( пять-шесть-четыре-три-семь ).
His bar number is 56437.
Мне нужен регистрационный номер этого Аккорда, и слезайте с телефона. - Не клади трубку.
- Stand by.
Регистрационный номер
Registration
Регистрационный номер.
Registration tags.
- Регистрационный номер.
A VIN number.
- Вот регистрационный номер.
- Here's the registration number.
Экзаменационный регистрационный номер 10100010532
Exam Registration Paper 10100010532
Регистрационный номер принадлежит корпорации Блэкривер.
I have traced the vehicle's registration to the black river corporation.
Пожалуйста, оставьте ваше имя, регистрационный номер, и контактную информацию после сигнала.
Please leave your name, store number, and contact information after the tone.
Регистрационный номер 437, из Оверленд-Парка.
I am at store number 437 in Overland Park.
И на нем регистрационный номер Дэйвиса.
It has Davis'licence plate.
Пробей регистрационный номер.
Run a check on that number plate.
Я показываю Профессору Джассиму фото Сабиры Омерович, так же известной как Марина Хартнер, она садится в машину и уезжает, Регистрационный номер машину VO57 RJZ. - Вы владелец транспортного средства?
I'm showing Professor Jassim photos of Sabira Omerovic, otherwise known as Marina Hartner, getting into and being driven away in a car, registration number VO57 RJZ.
Может, это регистрационный номер.
Maybe it's a registration number.
Даже помог подделать новый регистрационный номер - это легко сделать, видимо.
Even helped forge a new registration number - easily done, apparently.
Я проверил регистрационный номер в базе данных марафонцев.
I ran his registration number through the marathon's database.
Зная регистрационный номер автомобиля, можно получить доступ ко всей информации автомобиля, включая пароль и код сигнализации.
With a vehicle's VIN number, you can access all the vehicle's pertinent information, including key and remote code.
Какой у него регистрационный номер?
What's his unit number?
У меня есть его регистрационный номер, но чтобы узнать владельца, нужно посмотреть в другой базе данных.
I've got a tail number, but I have to check a different database for ownership.
На улице стоит черная машина, регистрационный номер BIU 103.
There's a black car outside, registration number BIU 103.
А почему бы вам не проверить регистрационный номер.
You can just check the registry.
У нас есть регистрационный номер.
I'll get you sorted with some methadone...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]