English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Р ] / Ред булл

Ред булл Çeviri İngilizce

54 parallel translation
Когда мне нужен дикий бык, тогда я покупаю "Ред Булл" и целуюсь с ним.
Well, if I want a wild bull, I drink a Red Bull and kiss him.
Ред Булл организовал нечто вроде полевых учений.
Red Bull organized a field-trip for the two of us.
Ред Булл был прав, надо обратиться к профессионалу.
Red Bull was right I needed professional help.
Если Ред Булл что-то задумает, то он сто пудов это сделает. Но для начала надо было достать бабки.
The thing I like about Red Bull is that when he makes up his mind to do something he does it well.
Попьёшь что-нибудь, пока ждёшь? Сок, кофе, "Ред Булл"?
Is there anything I can get you while you're waiting, like an orange juice or a coffee or a Red Bull?
- Водка "Ред Булл".
- Vodka Red Bull.
- Водка "Ред Булл", данке.
- Vodka Red Bull, danke.
Вы пьёте Ред Булл?
Are you drinking the Red Bull?
Кофе, Ред Булл и конфеты за углом.
There's coffee, Red Bull and Cheezos around the corner.
А ты как Ред Булл.
And you're like Red Bull.
Водка - в морозилке, "Ред булл" - на холодильнике, а в шкафу есть клубничные Поп-Тартс!
- Thanks. Grenivkin is in the freezer Red Bull on top of the refrigerator, and in the closet...
Эх, приятель, хотел бы я, чтобы ты сказал что-то перед тем как выпить последний Ред Булл.
Oh, dude, I wish you had said something before pounded that last Red Bull.
Ладно, я положила тебе немного еды, Ред Булл и побольше Никоретте.
All right, I put you some lunchables and Red Bull and lots of Nicorette.
Черт, Ред Булл.
Ugh, red bull.
Хорошо.'Ред булл'без кофеина сегодня?
Ok. Decaf red bull today?
- Одним сахаром, и Ред Булл на запивку.
Bag of sugar with a red bull chaser.
Ред Булл?
Red Bull?
Что еще за Ред Булл?
What the hell is Red Bull?
Ты не знаешь про Ред Булл?
You never heard of Red Bull?
А можно мне Ред Булл?
Can I try some Red Bull?
О, боже, можно ли тебе Ред Булл?
Oh, my God, can you try some Red Bull?
Ух ты, а Ред Булл крепкая штука.
Whoa, boy, that Red Bull's some strong stuff.
Лоис, где мой Ред Булл?
Lois, where is my Red Bull?
Создаю свой Ред Булл.
I'm making my own Red Bull.
И Ред Булл - это топливо.
Red Bull is fuel.
Керосин - это Ред Булл.
Kerosene is Red Bull.
Однажды я пролил "Ред Булл" на свой ноутбук.
I spilled a Red Bull on my laptop once.
Как много из твоих побед связаны с этой машиной Ред Булл?
How much of your current success is down to that Red Bull car?
Потому что Льюис Хэмильтон сказал, что машины Ред Булл невероятно быстры.
Because Lewis Hamilton said it's just unbelievably quick following the Red Bull car.
Бармен, Ред Булл с водкой.
Bartender, red bull and vodka.
Меня накачали "Ред Булл" и шнапсом с хлопьями золота.
I was plied with copious amounts of Red Bull, Jell-O shots and Goldschläger.
Эй, эта водка "Ред Булл" какая-то странная.
Boy, these "Red Balls" vodkas are strange.
Только "Аддерал" и "Ред булл".
Oh, just Adderall and Red Bull.
У меня есть Ред Булл и пол бутылки Спрайта, но не помню, сколько она уже здесь стоит.
I got a Red Bull and a half a Sprite, but I can't vouch for how long it's been in there.
Черт, ты выпила Ред булл или что то еще?
Damn. Did you down a Red Bull or something?
Лимузин "Ред Булл".
This is the Red Bull Limousine, fellas.
Перед вами лицо и тело "Ред Булл".
You are now looking at the face and body of Red Bull.
Лимузин Ред Булл!
Yo, it's the Red Bull Limo, guys!
Мы в лимузине Ред Булл.
We in the Red Bull Limo.
С нами Дом Периньон, Кристалл, Хеннеси, и, конечно, Ред Булл!
And we Dom P'in it, we have Cristal in it, Hennythuggin'it... and we got Red Bull!
Ред Булл предоставил вам меня на вечер.
I'm gonna be your Red Bull-provided driver for the evening.
Скажем лишь одно - пейте Ред Булл!
We just got one thing to say! Drink some damn Red Bull. Hell, yeah!
- Выпей Ред Булл.
Have a Red Bull.
Пейте Ред Булл.
Drink Red Bull.
- Ричард? Может быть, не стоит налегать на "Ред Булл"?
Richard, can I suggest you take it easy on the Red Bulls?
Две таблеточки и Ред Булл, и я буду целый день надоедать этим.
Well, two advils and a red bull, I will be boring you with this stuff all day.
Знаешь? Он впервые попробовал сегодня Ред Булл на работе.
You know, at work today, he tried his first Red Bull.
Я возьму и Ред Булл.
I'm getting some Red Bull too.
"Доширак" и "Ред Булл".
Ramen and Red Bull.
Ред Булл.
Red Bull.
Булл из "Ред-Рум" продаст нам какую хочешь пушку.
An anti-static gun's big news for you. We can get any sort of gun we want from Bully at the Red Room.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]