Ремо Çeviri İngilizce
63 parallel translation
Они - твои родители. - А Ремо, куда он пошел?
They're your father and mother.
- Добрый вечер, Ремо.
Good afternoon, Remo
Ремо, не забудь про этого молодого человека.
Remo, don't forget this young gentleman.
Держишь курс сто восемьдесят на Сан-Ремо и там меня ждёшь до упора.
Steer straight for San Remo,... and wait there till I come.
- Вот и всё. - Я все-таки считаю, что нам лучше вместе свалить в Сан-Ремо.
I still say you should split when I do.
Если ты возьмешь правее, там будет Ментона, а дальше Сан Ремо, Италия.
If you take a right at the end, it Menton. San Remo, Italy.
Теперь, когда случилось столько всего, я даже сам не знаю, во что верить, но той зимой в Генуе я верил в это, и сколько ночей мы провели в оранжерее на вилле, споря с Гвидо, с Ремо, Черетти и всеми остальными.
Now after so many things have occurred, I don't know even myself what to believe, but in Genoa that winter I believed in it, and how many nights we spent in the conservatory at the villa arguing with Guido, with Remo, with Cerreti and all the others.
Но однажды ночью Черетти пришёл, чтобы предупредить меня что Гвидо и Ремо арестовали, и что они ищут остальных.
But one night Cerreti came to warn me that Guido and Remo had been arrested, and that they were seeking the others.
Ничего я не прерываю. У Джанни есть кафе в Сан Ремо.
Those italians are so messy.
Человек предлагает мне петь в Сан Ремо, а вьi заставляете меня возвращаться в тот вонючий колхоз.
You'll see now! - Pavel! She'll see now...
Ждите, сейчас прибудут. Всем свободным машинам немедленно двигаться к Сан-Ремо и Сан-Вейл.
All available units, please respond in the vicinity of San Remos and Point Vale.
они сидели в своем гараже... где Ремо и его парни считали их миллионы. - Ремо.
Their drop was a truck stop garage... where Remo and the guys used to hang out and count their millions.
Ремо, дела очень плохи.
Remo, things are very fucked up down there.
Меня зовут Стив Ремо.
My name is Steve Remo.
Мне нужно побывать в Сан Ремо.
I need to check out San Remo next week.
Было бы здорово, если бы ты поехал со мной в Сан Ремо.
It would be great, though, if you came with me to San Remo.
Я же тебе говорил, что весь Сан Ремо сойдёт с ума?
Didn't I tell you San Remo was crazy?
Вы и синьор Рипли ездили в Сан Ремо.
You and Signor Ripley went to San Remo.
- Мы ездили в Сан Ремо.
- We went to San Remo.
Вчера, в Сан Ремо была обнаружена лодка, наполненная обломками.
Yesterday, a little boat is found in San Remo full of rocks.
Дики Гринлиф останавливается в Сан Ремо.
Dickie Greenleaf is staying in San Remo.
В Сан Ремо, должно быть 50 отелей.
There must be 50 hotels in San Remo.
- Никто не видел синьора Рипли после Сан Ремо.
- No one has seen Signor Ripley since San Remo.
- В Сан Ремо.
- San Remo.
И что детектив надеется найти в Сан Ремо?
What is the detective hoping to find in San Remo?
Вы смогли бы проделать все это еще раз завтра вечером в Сан-Ремо. С той же девушкой?
Can you do the same thing tomorrow in San Remo with the same girl?
И не забудь остановиться и посмотреть на бабуина Ремо который знает кучу способов, как развлечься и без свидания.
And be sure to stop by and see Remo the Baboon who knows all kinds of ways to have fun without a date.
А как же РЕМО?
How about the REMO?
- Где РЕМО?
- Where's the REMO?
Сообщают, что РЕМО сошёл с орбиты и очутился на поверхности Марса.
Telemetry reports the REMO left its orbit and reached the Martian surface.
Они посадили РЕМО!
They used the REMO as a lander.
Я был в деревушке под названием Сан-Ремо. Немцы вовсю обстреливали нас со Стэном. Вы помните Стэна?
I was in a village... called San Remo the Krauts pounded us hard me Stan you remember Stan?
- Это не близко от Сан-Ремо.
Well, you've come a long way from San Remo.
Это дядя Ремо. Езжай!
Tell him to stop
Она съехала, Ремо.
It's crooked, Remo.
Помните Ремо Джулиан?
You remember Remo Julian?
Ладно, итак Ремо с нами играл когда сказал, что там была неисправность.
Okay, so Remo was playing with us when he said it was malfunctioning.
Ремо следил за ним до туда.
Remo tracked Blake out there.
Ремо Джулиан!
Remo Julian!
Ремо ушел.
Remo's gone.
Ремо взял деньги и бросил кости в сторону, как мусор.
Remo took the money and tossed the bones aside like trash.
Не похоже, что Ремо Джулиан даст нам какие-либо ответы.
Doesn't look like Remo Julian will be giving us any answers.
Потому что я встречала убийцу Ремо.
Because I met Remo's killer.
Блейк вызвал по радио Ремо с места крушения.
Blake radioed Remo from the wreck site.
Ок, как долго вы с Ремо убивали блейка?
All right, so how long before you and Remo turned on Blake?
Эй, Ремо и я были готовы разделить деньги тремя способами, но Блейк намекнул нам что кости принадлежали его деду.
Hey, Remo and I were willing to split the money three ways, but Blake gave us some line that the bones belonged to his grandfather.
Когда ты убил Ремо ты смог взять все 2 миллиона себе, верно?
Then you killed Remo so you could take the whole $ 2 million to yourself, right?
Комиссар полиции Ла Рекья возглавил музыкальный фестиваль в Сан-Ремо.
.. and the Chief of Police Larecchia to the direction of the Sanremo Festival.
Сан Ремо - хорошо...
Instead of sharing a drink to say goodbye!
Не вижу РЕМО.
I don't see the REMO.
- В Сан-Ремо?
- San Remo?