English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Р ] / Рой

Рой Çeviri İngilizce

4,897 parallel translation
Рой получил письмо с угрозами от кого-то.
Roe received a threatening letter from somebody.
Не припоминаю её на фотографиях сделанных сержантом Рой.
I don't remember her from any of Sergeant Roe's pictures.
Вы знали, что сержант Рой был убит?
Did you know Sergeant Roe was murdered?
Замечательно, Рой.
She's great, Roy.
И еще, Рой...
And, um, Roy?
Я собираюсь снова навестить мать Томми Ли Ройса.
I'll look in on Tommy Lee Royce's mother again.
Названы имена двух разыскиваемых подозреваемых : Томми Ли Ройс и Льюис Уиппи.
'The two wanted men have been named as Tommy Lee Royce and Lewis Whippey.
Сегодня были задержаны двое подозреваемых и еще двое объявлены в розыск, 22-летний Томми Ли Ройс и 22-летний Льюис Уиппи, оба ранее судимые за автомобильные кражи и хранение наркотиков.
'This morning, two arrests were made and two more men are wanted for questioning,'28-year-old Tommy Lee Royce and 22-year-old Lewis Whippey,'both with previous convictions for car theft and drug offences.
'Томми Ли Ройсу и Льюису Уиппи, я хотел бы сказать -'нет безопасного убежища, вам не удастся избежать правосудия'.
'To Tommy Lee Royce and Lewis Whippey, I would like to say -'there is no safe haven, you will not escape justice.'
Мы нашли ДНК Энн, Томми Ли Ройса и кровь парнишки по имени Льюис Уиппи.
We found DNA from Ann, Tommy Lee Royce, and the blood... is from a lad called Lewis Whippey.
Томми Ли Ройс и Льюис Уиппи все еще в бегах.
Tommy Lee Royce is still on his toes, and so is Lewis Whippey.
Многие газеты вышли утром с заголовками "Подозреваемого Томми Ли Ройса видели в Испании".
'A number of newspapers ran a front-page story this morning'suggesting Tommy Lee Royce had been seen in Spain.
С Томми Ли Ройсом, да?
Tommy Lee Royce, right?
Да, неизбежно в нем всегда будет часть этого чертова Томми Ли Ройса, но в нем всегда будет часть Бекки.
And yeah, part of him will always inevitably be Tommy Lee bloody Royce, but part of him will always be Becky.
Томми Ли Ройса освободили.
Tommy Lee Royce's been released.
Томми Ли Ройс вышел из тюрьмы.
Tommy Lee Royce is out of prison.
Где живет Томми ли Ройс?
Where's Tommy Lee Royce living?
Я не хотела что бы мысли о Томми ли Ройсе крутились в моей голове всю ночь, я хотела чего-то другого.
I didn't want Tommy Lee Royce buzzing round in my head all night, I wanted something else.
Томми Ли Ройса выпустили из тюрьмы.
Tommy Lee Royce is out of prison.
Она из Ройстеров из Памбриджа-на-Темзе.
From The Roysters of Pumbridge on Thames?
Рой "Лукасов".
A swarm of "Lucases."
Это хотя бы отвлекло тебя от мыслей о Томми Ли Ройсе.
At least it's taken your mind off Tommy Lee Royce.
Тот день, когда я пришла домой и сказала : "Томми Ли Ройс вышел из тюрьмы."
You know that day I came home and said, "Tommy Lee Royce is out of prison"?
Он также выпил чашку кофе в "Ройал Йорк", а это привокзальный отель.
He also had a cup of coffee at the Royal York which operates as a station hotel.
Я заметила этого парня, Томми Ли Ройса, несколько дней пыталась его перехватить.
OK. I saw this lad, Tommy Lee Royce, been trying to catch up with him for a few days, he's just done eight years, drugs.
Учитывая все это и зная, каким "душкой" может быть Томми Ли Ройс, я хочу вызвать экспертов-криминалистов, оперативников, криминалистов - неважно, как мы называем их на этой неделе - чтобы они собрали следы с места преступления, сделали фото
makes me want to get a CSI - SOCO, CSI, whatever we're calling them this week - get one of them in there to take a few swabs, a few photos and find out what's going on.
Его фамилия Ройс.
Yeah, it's Royce.
Томми Ли Ройс.
Tommy Lee Royce.
Томми Ли Ройс? ...
Tommy Lee Royce.
- Хочу зайти к матери Томми Ли Ройса.
I'm popping in on Tommy Lee Royce's mother, OK?
Я ездила сегодня утром к матери Томми Ли Ройса.
I went to see Tommy Lee Royce's mother this morning.
Слушай, я собираюсь снова навестить мать Томми Ли Ройса. - Я не надолго.
Listen, I'm just going to look in on Tommy Lee Royce's mother again, all right?
Фрэнк, рой пчёл сам по себе не гибнет.
Frank, a bee colony doesn't just collapse on its own.
Томми Ли Ройс до сих пор в бегах и Льюис Уиппи с ним.
Tommy Lee Royce is still on his toes and so is Lewis Whippey.
Один из них, Томми Ли Ройс, Он ее изнасиловал.
One of them, Tommy Lee Royce, he raped her.
Ей станет легче, когда поймают этого чертового Томми Ли Ройса.
It'll help when they've tracked down Tommy bloody Lee Royce.
Почему вы не схватили Томми Ли Ройса и второго ушлепка?
Why haven't you caught Tommy Lee Royce and that other little scrote?
- Матерью Томми Ли Ройса.
Who? Tommy Lee Royce's mother.
Нам известно, что Томми Ли Ройс ходил в китайскую забегаловку на Милтон-авеню.
Well, we know Tommy Lee Royce liked the Chinese takeaway on Milton Avenue, so...
Она принадлежит Томми Ли Ройсу.
It's Tommy Lee Royce's.
Также стало известно, что Томми Ли Ройс, - также разыскиваемый в связи с убийством 24-летней полицейской - находился в той же квартире в Соверби Бридж.
'It's also now known that Tommy Lee Royce -'also wanted in connection with the murder of the 24-year-old police officer -'had been at the same flat in Sowerby Bridge.'
Следователи полагают, что Томми Ли Ройс скрывается где-то поблизости, и они обратились к общественности с призывом усилить бдительность.
'Detectives believe Tommy Lee Royce is still in the area'and have asked members of the public to be extra vigilant.
Откуда Ройсу знать про Элгвуда?
Why would Royce know to go to Roger Elgood?
Я думаю, что Томми Ли Ройс прячется на барже вниз по каналу в Хэбден Бридже.
I THINK Tommy Lee Royce is on a narrow boat down on the canal at Hebden Bridge.
Чем больше вы делаете, тем больше это воспринимается как должное, так что не ройте землю.
The more you do, the more you get taken for granted, so don't bother to buckle up.
Я приехал из Рио де Жанейро.
Rio de Janeiro is where I'm from.
Эдвардс, тебе нравится в нейро?
Edwards, do you like working on neuro?
Нейро в четвертой и кардио в пятой.
Neuro's in four, and cardio is in five.
Ее церебральные ткани не дифференцированы, так что я могу наложить на них нейро-связи твоего мозга фактически загрузив твое сознание.
Her cerebral tissue is undifferentiated, so I can map your brain's neuro-network onto it, effectively uploading your consciousness.
О, Боже мой, приоди на вечеринку сегодня вечером мой женский клуб устраивает ее совместно с парнями из Лямбда Дельта Ро.
Oh, my God, come to the party tonight my sorority's co-hosting with the Lambda Delta Rho boys.
Нейро-лингвистическое программирование.
Neuro-linguistic programming.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]