Саре Çeviri İngilizce
677 parallel translation
Скажите своей Саре, если его будет тошнить, она может поухаживать за ним.
You can tell your Sarah if he's sick tonight, she can come take care of him.
Я решительно отрицаю, что я женат на Саре Фарли.
I positively deny that I am married to Sara Farley.
Он женат на Саре Фарли.
He's married to Sara Farley.
У вас есть доказательства, что вы не женаты на Саре Фарли?
You got any proof that you're not married to Sara Farley?
Я не женат на Саре Фарли.
I'm not married to Sara Farley.
Я не женат на Саре Фарли.
- I'm not married to Sara Farley.
Передай Саре, чтобы она поискала кого-то другого, кто произнесет мою речь.
Tell Sara she'll have to get someone else to deliver my address.
А ты подумал о Саре?
And what about Sarah?
Благодаря сестре Саре мне не пришлось туда ехать.
- Nope. Sister Sara here saved me a good part of the trip.
Я помогал Саре с учебой.
I was helping Sarah study.
Я расскажу Вашей жене и Саре!
I'll tell your wife and Sarah!
- Я часто не спала ночами, думая о Саре. О тебе.
I used to lie awake at night thinking about Sarah, you.
Изумительная вещь о старушке Саре.
Marvellous thing about old Sarah.
Позаботься о Саре.
You look to Sarah.
И Саре понравится.
Sarah will love it.
... нам удалось обнаружить, -.. ... лишь 5 дней спустя после начала операции по Саре икс, -.. ... следы некоей Сары Робски,..
We have located 5 days after the launch of the Sarah X operation, the location of Sarah Robski,
Я запрещаю Саре гонять по дому на роликах.
Here. Sara is not to wear her skates in the house.
Саре надо найти врача.
We have to get a doctor for Sarah.
Я отнесу это Саре.
I got this for Sarah.
Вы неравнодушны к Саре, не так ли?
It has an inclination as Sarah, has not it?
Но не стоит говорить об этом Саре.
- Not at all! It does not serve them to me of anything to say it to Sarah.
Вы беспокоитесь о мадемуазель Саре, да?
It likes the Mademoiselle Sarah, does not it like?
Но вернёмся к Мари-Саре. Тогда она ещё не стала самой известной женщиной-тореро восьмидесятых.
But back to Marie-Sarah, who is about to become the most famous female bullfighter of the'80s.
- Саре было 24.
- Sarah was 24.
Я знаю, что проблема не в Саре.
I know that Sarah isn't the problem.
Не доверяйте первопроходцам. В особенности Саре Миллер.
They have said, "Do not trust the pilgrims, especially Sarah Miller."
Думаешь, я доверю тебе заботу о Саре?
You think I'd leave Sarah in your care?
Ты тот плохой мужик, что сломал Саре ногу.
You're the bad man who broke Sarah's leg.
Я должен сделать это, чтобы доказать Саре что, летрез действительно работает.
I've gotta do it to prove to Sara that flubber really works.
Я встал, сходил по делам пошёл к Саре и извинился.
I got up, I ran some errands went to Sara and apologized...
А теперь иди к сестре Саре и заплати за этот пейджер.
Now go see sister ciara and pay for the pager.
Ты думаеш о Саре?
You thinking about Sarah?
Это принадлежало Саре.
It was Sarah's.
Сарейн.
Sahreen.
Мой прадед Эммануил помнил тот день, когда он тоже надеялся на счастье своей жизни и попросил разрешения своего отца жениться на своей кузине, Саре Бетельхайм...
My great-grandfather Emmanuel remembered an afternoon... when he, too, had hoped for great happiness... when he had asked his father for permission... to marry his cousin, Sarah Bettelheim.
Помню когда ты впервые рассказал мне о Саре, я немного удивилась.
I guess when you first told me about Sarah, I was a little surprised.
- Нуу, я очень нравился Саре.
- Sarah was fond of me.
Это прекрасная женщина с тонким чувстовом юмора очаровательной улыбкой с Брайтон-Бич, Бруклин давайте окажем достойный прием миссис Саре Голдфарб!
She's a beautiful woman with a winning sense of humor, , and a magical smile, Straight from Brighton Beach brooklyn,
Давайте окажем достойный прием нашей неподражаемой миссис Саре Голдфарб!
please give a juicy welcome, , to our very own Mrs, Sara GoIdfarb,
Давайте же окажем радушный прием миссис Саре Голдфарб!
please, give a juicy welcome to Mrs, Sara GoIdfarb,
Но благодаря людям, с которыми я тут познакомилась : ... Мэри, Маргарет и Джиму. И Саре.
But thanks to the people I've met in these rooms, like Margaret and Jim... and Sarah, um...
Отдадим всё Саре.
Just release everything back to Sara.
- Ты отправился к Джеральду и Саре, чтобы выяснить, что ты наделал.
You went to Gerald and Sarah's to ask what you did.
Моей дорогой Саре принёс я 12 даров.
For you, my sweet Sara I bring you 1 2 gifts of Christmas.
Я дарю Саре духи, сделанные на заказ, они источают тот аромат, который женщина оставляет на мужчине.
I present Sara, a custom-made fragrance capturing that special something a woman leaves on a man.
К Саре не вернулись пять долларов – это знак.
Sara never finding the $ 5.00 bill, that's a sign.
- Ты не говорил Саре о моей болезни?
- You haven't told Sarah about my illness?
Я отдам его Саре, а?
I'll give it to Sarah.
Прекрати думать о Саре.
Stop thinking about Sarah.
- Он ведь говорил о Саре?
Yes.
моему адвокату Джону Сидевею и его жене Саре - 250 фунтов,
Phyllida Campion received 500 pounds, what promised immediately á University for a few improvements.