English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ С ] / Светлана

Светлана Çeviri İngilizce

146 parallel translation
Не знаю, Вера, Валя, Светлана.
Vera, Valya, Svetlana?
Ваше слово, Светлана Георгиевна.
Your turn, Svetlana Georgievna
Светлана. Мастер спорта. Прекрасно плавает на спине.
Svetlana is a professional swimmer, she swims on her back nicely!
Светлана...
Svetlana! .. Svetlana!
Ой, зачем вы... - Костик, а где Светлана?
Kostya, where is Svetlana?
- Какая Светлана? А..
- What Svetlana?
- Светлана была на моем концерте.
- Svetlana came to my concert.
Светлана.
Svetlana!
Светлана говорит, что нашла ее в прачечной но я думаю, что это подарок почтальона-подстрекателя.
Svetlana says she find it in the laundry room but I think it is a gift from that postman agitator.
Светлана соберет ваши анкеты
Svetlana will collect the answersheets.
- Светлана Владимировна, я хотела вас поблагодарить, просто у меня нет сейчас такой возможности...
Come in. You know I wanted to thank you Svetlana Vladimirovna, but now I don't have an opportunity.
- Спасибо, Светлана Владимировна.
- Thank you Svetlana Vladimirovna.
Светлана сегодня не работает.
Svetlana isn't working today.
Знакомься, это Светлана Павлова, она полицейская.
This is Svetlana Pavlova, she's a cop. This is Riki.
- А это - Светлана.
- And this is Svetlana.
Светлана!
Svetlana!
Ради тебя, Светлана.
Only for you, Svetlana.
Светлана, продемонстрируйте чудеса интроскопии : кто стоит за дверью?
Svetlana, please, show us the magic of introscopy. Who is waiting behind the door?
Будьте осторожны, Светлана.
Be careful, Svetlana.
И теперь я не имею ни малейшего представления, получала ли Светлана свою грин-карту, но, чуваки, кольцо с фальшивым бриллиантом?
Now, I have no idea if Svetlana ever got her green card, but dudes, fake diamond ring?
Теперь, когда у меня есть Светлана... твои бракованные Кью-типс потеряли своё очарование.
Now that I have Svetlana... your discarded Q-tips have lost their allure.
А вы Светлана, возьмите Снота, в -
Do you, Svetlana, take Snot to be your -
Меня зовут Светлана, но можете называть меня "Эй, крошка!".
My name is Svetlana, but you can call me "Hey, baby."
.. - Светлана!
Svetlana!
- Я Светлана.
- Oh, Svetlana.
Радпознакомиться, Светлана.
Yes. - Svetlana, Svetlana.
Светлана и Саванна.
SVETLANA AND SAVANNAH.
* Светлана говорит гав!
* Svetlana say woof!
Ее настоящее имя - Светлана Аглетинова.
Her real name is Svetlana Agletinova.
Слушай, Светлана.
Listen, Svetlana.
Светлана, иди сюда.
Svetlana, come on up here.
Светлана наблюдала за всем этим.
Svetlana watched the whole thing.
Я не даю ебать, что произошло между вы и эта грязная шлюха Светлана.
I don't give a fuck what happened between you and that dirty whore Svetlana.
Светлана, знаешь что?
Svetlana, guess what?
Я имею в виду, мама Светлана продала ее дедушка в девять лет потому что новый бойфренд мамы не хотите, чтобы ребенок бегал по дому.
I mean, Svetlana's mom sold her to her grandfather at nine years old because mommy's new boyfriend didn't want a brat running around the house.
- Наша девушка Светлана в этой партии?
- Our girl Svetlana in that batch?
После нескольких лет беспощадного кровопролития Светлана Белякова, первая русская женщина-президент предложила борцам за свободу прекратить огонь.
After several years of brutal fighting it was Svetlana Belikova Eastern Slav's first female president who offered a ceasefire to the freedom fighters.
Я - президент, Светлана Белякова.
I am President Svetlana Belikova.
Светлана Белякова ушла с поста президента. Все компании, которые поддерживали ее и бывшее правительство, будут выдворены из страны и расформированы.
Svetlana Belikova has resigned from her presidency and companies that supported her and the former government will be thrown out of the country and dismantled.
Из доклада Страшилы они поняли, что Светлана владеет БОО.
The report from Scarecrow tipped them off that Svetlana was in possession of B.O.W.s.
Привет, девчонки, это Светлана.
You guys, this is Svetlana.
Вот я иду, такой расстроенный, от того, что моя жизнь не сложилась, и ко мне подходит Светлана, такая вся взволнованная.
So here I am, seriously bummed that my life isn't working out the way I planned, and Svetlana comes up to me, all excited, and I realize
Иди.Ты и Светлана решите всё.
Go. You and Svetlana work it out.
Светлана Иванова Алехандра Грепи
Svetlana Ivanova Alexandra Grepi
Светлана Владимировна?
Svetlana Vladimirovna.
Итак, Светлана.
So, Svetlana.
Светлана в последнюю минуту отказалась, и Кэтрин блистала в спектакле.
Svetlana pulled out last minute... and Katherine ended up doing the show.
И, Светлана, заставь его поработать над "Хаба, хаба".
And, Svetlana, make him work for the "Hubba, hubba."
Светлана-а-а!
..
Это я, Светлана.
It's me, it's Svetlana.
Светлана?
Svetlana?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]