Собачье дерьмо Çeviri İngilizce
375 parallel translation
Собачье дерьмо.
Chickenshit.
Че, хочешь сказать, мы собачье дерьмо курим? !
You mean we're smoking dog shit, man?
Потому что студентки колледжей могут унюхать необразованность как собачье дерьмо.
Because college girls can smell ignorance like dog shit.
Вы забыли свое пластиковое собачье дерьмо.
You dropped your phoney dog pooh.
Какое еще пластиковое собачье дерьмо?
What phoney dog pooh?
Нет. Ты будешь названивать вдовушкам и дантистам, впаривая собачье дерьмо!
You'd be cold-calling widows and dentists to buy fuckin'dogshit stock!
Ну, на моих туфлях может быть собачье дерьмо, и тебе оно вряд ли понравится, так что вставай.
There might be a bit of doggy on me shoes, and you're not gonna like that, so get up. Nicola.
Сегодняшнее блюдо - собачье дерьмо в масле.
Today's special is refried... dog poop.
Это собачье дерьмо.
It's dog shit. Dog shit.
Собачье дерьмо.
That's great.
Собачье дерьмо.
What a clue.
Все они - безобидное собачье дерьмо в красочной обложке.
They're safe, geriatric, coffee-table dog shit, you know?
Сейчас Ненавижу собачье дерьмо
- I got it. - Look like a chip of shit.
- " только что наступил в собачье дерьмо.
- Who just stepped in doggy poopy.
Он просто собачье дерьмо.
He's a douche bag, gutter slime, dog crap, puke chunks.
Мардуки - дерьмо собачье!
The Marduks are dog shit!
годе. Всё это дерьмо собачье. Всё началось с шерифа Данкана.
This whole business has gone sour... since that deal with that former marshal, Duncan.
Дерьмо собачье.
Bullshit.
Дерьмо собачье...
Scum bag!
- Дерьмо собачье!
- Bullshit!
- Да дерьмо собачье.
- It's dog shit.
Дерьмо собачье! Ты что, совсем спятила?
Are you fucking crazy?
Предупредительные выстрелы - дерьмо собачье.
Warning shots are bullshit.
Я не шлюха, НО ИМ наплевать. Они все дерьмо собачье.
But that does not mean a damn to them.
- Дерьмо собачье.
- Bullshit.
Он ничего не знает о твоем отце, он просто дерьмо собачье.
He don't know nothing about your old man. He's just dog shit.
Че ж делать-то? Послушай, ты мужчина или дерьмо собачье?
Are you a man, or a piece of shit?
Я думаю, что этот аутизм – это дерьмо собачье!
I think this autism is a bunch of shit.
20, ах ты дерьмо собачье
Twenty for my cut. Twenty! You little shit-for-brains peckerwood!
- Пошел вон, дерьмо собачье.
- Go away, you dog sh * t.
Что за дерьмо собачье!
That's bullshit.
- Эй, дерьмо собачье... Стоять!
- Yo, dog breath... stay!
Дерьмо собачье!
Bullshit!
Современная наука - дерьмо собачье.
Modern science, pish posh.
Черт. Все это дерьмо собачье!
Fucking horseshit, man!
- Дерьмо собачье! Ты меня бросил там.
Shithead, you left me out there.
Ах тьi, дерьмо собачье!
Your fucking maggot!
Ты, дерьмо собачье, я тебя насквозь вижу...
Look, you dogshit...
Что за дерьмо собачье!
This will cost you big time!
Это дерьмо собачье. Полное дерьмо.
This is total bullshit.
Только из-за милой сцены в ресторане, дерьмо собачье.
Am I a nice guy? Because... that cozy scene in the restaurant was bullshit.
Дерьмо собачье. Они лгут.
That's bullshit, General.
Дерьмо собачье.
Bullshit it's over.
Дерьмо собачье!
Hey! Wake up!
дерьмо собачье... недоумок...
Shit crappy pigs!
Дерьмо собачье!
What a piece of crap!
Дерьмо собачье из них выковыривать, например.
Digging dog shit out of them, for one thing.
Все это дерьмо собачье, Стейси.
It's bullshit, Stacey.
Все это дерьмо собачье.
All that bullshit out there and all your bullshit, too.
Дерьмо собачье.
This is bullshit.
Да это дерьмо собачье!
This is bullshit!
дерьмо 4286
дерьмо случается 40
дерьмом 30
дерьмово 139
дерьмо собачье 137
дерьмовый 18
дерьмово выглядишь 54
собачка 133
собачий лай 43
собачьи 64
дерьмо случается 40
дерьмом 30
дерьмово 139
дерьмо собачье 137
дерьмовый 18
дерьмово выглядишь 54
собачка 133
собачий лай 43
собачьи 64