English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ С ] / Спишь

Спишь Çeviri İngilizce

3,969 parallel translation
Надеюсь, ты спишь, а не бредишь дебильными мыслями.
I hope you're sleeping and not in a retarded haze.
Ты так одержима, что даже не знаешь как закрыть его, даже когда ты спишь.
You're so obsessed you don't even know how to shut it down, even when you're asleep.
И кем бы ни был этот парень, с которым, по моим догадкам, ты спишь, он сделал невозможное.
And whoever this guys is, the one I assume you're sleeping with, he did the impossible.
Как спишь?
- AND YOU'RE SLEEPING?
Я просто смотрю, как ты спишь.
I'm just watching you sleep.
Знаешь, ты смотришь в глаза собаки и ты можешь увидеть ее душу и Ты смотришь в глаза кота и ты видишь душу Которая хочет убить тебя, пока ты спишь
You know, you look into a dog's eyes, and you can see its soul, and you look into a cat's eyes, and you see a soul thants wto kill you in your sleep.
- Ну, ты получила этот заказ потому что, да, у тебя была эта концепция, но также помогло то, что... ты спишь с тем парнем в смокинге, так?
I can't wait. Well, you got it because, yeah, okay, you had a vision, but also, it helped that you- - sleeping with the tuxedo guy, right?
Ты с ним не спишь?
You're not sleeping with him?
Сколько часов ты спишь?
How many hours of sleep are you getting?
Ты уязвим, когда ты спишь.
You're vulnerable when you're asleep.
Как ты узнал, что ты спишь?
How do you know if you're still dreaming?
Когда приносишь жертву Иисусу. Не ешь шоколада или спишь под тонким одеялом.
When you make a sacrifice for Jesus... by eating no chocolate or sleeping with a thin blanket.
[Шепчет] это не спишь?
[whispering] is it awake?
Ты не спишь.
You're not asleep.
Спишь с рабыней.
You're bedding a slave girl.
Я знаю как ангел ты спишь на небесах, но не могла бы ты провести вечер у меня дома?
I know as an angel you usually sleep in heaven, but would you care to spend the evening at my place?
Где ты спишь?
Where do you sleep?
Ты с ним спишь?
Are you screwing him?
Почему ты спишь в моей машине?
Why were you taking a nap in my car?
Почему ты не спишь?
Why aren't you asleep?
Где ты спишь?
Where are you sleeping?
Я думала ты спишь.
I thought you were asleep.
Я полагал, что ты спишь.
I thought you'd be asleep.
Ты же спишь в это время.
Isn't it your bedtime?
Давно ты спишь с агентом Ноксом?
How long have you been fucking Agent Knox?
Поэтому ты и спишь с Ноксом прямо под носом Фрэнки.
Just like you fucking Knox right under Frankie's nose.
Ты спишь с Мединой?
- Are you sleeping with Medina?
Я считала, что... меньше знаешь - крепче спишь.
I guess I just thought... what you didn't know wouldn't hurt you.
Ты когда-нибудь спишь?
You ever sleep?
Фиона, ты не спишь?
Fiona, you're awake?
Папа, ты ещё не спишь?
Dad. You're still up.
Откуда ты знаешь, что я делаю, когда ты спишь?
How do you know what I do to you when you're sleeping?
Ты спишь?
You sleeping?
Ты спишь с Джо Макмилланом?
Are you banging Joe MacMillan?
Последние три месяца ты спишь примерно по четыре часа в сутки.
The past three months, you've slept an average of four hours per night.
Ты спишь?
You asleep?
Ты спишь, огни закусочной светят на твою кожу розовым светом твое дыхание на моем плече?
You asleep, diner lights flashing pink on your skin, your breath on my shoulder?
Ты хорошо спишь?
You sleeping?
Почему ты все еще не спишь?
Alaric : Why don't you get some sleep?
Ну конечно ты встанешь на его сторону, ты же спишь с ним.
Well, of course you'd take his side, you're screwing him.
Это потому, что ты спишь с ней.
Oh, because you're sleeping with her.
Почему ты ещё не спишь?
What are you still doing awake?
Ты чего ещё не спишь?
What are you still doing up?
Да ты спишь под своим рабочим столом!
You sleep under your desk.
Ты спишь?
Honey, are you sleeping?
Я знаю, что ты не спишь.
I know you're awake.
Не удивительно, что у тебя три ребенка, если ты спишь в этом.
No wonder you only got three kids if you sleep in that.
Не спишь.
For real.
Тим, я знаю, что ты не спишь.
Tim, I know you're not sleeping.
Ты не спишь?
You awake?
Наверное, я просто подумал, что ты так спишь.
- You know, I don't know.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]