Стэнли Çeviri İngilizce
1,651 parallel translation
- Стэнли.
- -Stanley.
- Спасибо, Стэнли.
- -Thanks, Stanley
- Стэнли, иди, скажи всем.
- -Stanley, go tell everyone.
Стэнли!
Stanley.
Стэнли, не трогай её.
Stanley, don't touch her.
- Привет, Стэнли.
- -Hey, Stanley.
Стэнли, наверное, плакал, когда его выносили.
Stanley must have cried when they took that out.
Прости, Стэнли.
I'm sorry, Stanley.
С тобой всё было по-другому, Стэнли.
It's not like with you, Stanley.
Сынок, вам со Стэнли надо помыться.
Son, you and Stanley should go wash up.
Может, их взяли в плен те танки, что видел Стэнли?
Maybe they got captured by those tanks Stanley saw.
Стэнли не получил такую большую дозу.
Stanley didn't get it this bad.
Стэнли будет с минуты на минуту.
Stanley will be here any second.
Слезай с кузова, Стэнли.
Get off the truck, Stanley.
Давай, Стэнли.
Go, Stanley.
Стэнли, в чём дело?
Stanley, what's wrong?
- Привет, Стэнли.
- -Oh, hi, Stanley.
- Прости, Стэнли.
Sorry, Stanley.
- Конечно твоя, Стэнли, просто сейчас нам надо делиться.
- -Well, of course it is, Stanley- - it's just right now we need you to share.
Стэнли, там достаточно для вас с Бонни.
Stanley, there'll be plenty enough for you and Bonnie.
- Стэнли, никого не выбирали.
- -Stanley, nobody's being targeted.
- Стэнли, мы просто...
- -Stanley, we're just...
- Стэнли, присядь, дорогой.
- -Oh, Stanley, come and sit down, honey.
- Стэнли, вернись немедленно.
- -Stanley, come on back here, now.
О, Боже, Стэнли.
Oh, my God, Stanley.
У нас нет выбора, Стэнли.
We don't really have a choice, Stanley.
Я потеряла голову, Стэнли.
I lost my head, Stanley.
Филис, Стэнли...
Phyllis, Stanley...
" Норман Стэнли Виндзор.
" Norman Stanley Windsor.
Я тоже не хотел об этом слышать, Стэнли.
Well, you know what?
О, да, Стэнли, давай, твоя очередь.
Oh, yes, Stanley, Come on, your turn.
- Где Стэнли?
- -Where's Stanley?
Стэнли.
Stanley.
- Джона мог убить Стэнли.
- -Jonah could have killed Stanley.
Стэнли, пожалуйста, не надо.
Stanley, please don't go.
Стэнли, если с тобой что-то случиться...
Stanley, if anything happened to you...
Стэнли?
Stanley?
- Стэнли?
- -Stanley?
И знаешь, что, Стэнли?
And you know what, Stanley?
"Кубок Стэнли"! Рекомендовано к просмотру подросткам.
"Stanley's Cup"!
- Стэнли, что происходит?
- -Stanley, what's going on?
- Только на время, Стэнли.
- -Just for now, Stanley.
- Джэйк, мы же оставим там Стэнли.
- -Jake, that means cutting off Stanley.
Не глупи, Стэнли.
Don't be stupid, Stanley.
Стэнли, пожалуйста, не стоит погибать за дом.
Stanley, please don't get yourself killed for a house.
- Я не понимаю, Стэнли.
- -I don't get it, Stanley.
- Эй, Стэнли, ты когда оденешься?
- -Hey, Stanley, when are you getting dressed?
Мими и Стэнли.
Mimi and Stanley.
Стэнли, главный акционер "Брайтона", заложил все свои акции.
Stanley, one of the main shareholders of Brighton, has disposed all of his shares in an equity swap deal.
Эрин Стэнли, 34, тяжелая травма головы, | кирпич залетел через лобовое стекло 3 балла по шкале комы Глазго.
erin shanley, 34, massive head trauma when a brick came through her windshield. G.C.S. Of 3 in the field.
Стэнли, где ты был?
Stanley, where have you been? !