Уилсона Çeviri İngilizce
436 parallel translation
Вызываю доктора Уилсона.
Calling Dr. Wilson.
Я подменяю дока Уилсона сегодня вечером.
Doc Wilson's standing duty for me tonight.
- Интересно, у этого Уилсона были деньги.
- I wonder if this Wilson had any dough.
- ( ШЕПОТОМ ) : Костюм Мр. Уилсона.
- ( WHISPERS ) Mr. Wilson's suit.
Я бы хотел видеть Мр. Лоуренса Уилсона, пожалуйста.
I'd like to see Mr. Lawrence Wilson, please.
Это кабинет Мр. Уилсона.
This is the sanctum sanctorum of L. Wilson.
Двое грабителей скрылись за домом Уилсона.
Couple of thugs run in back of the Wilson house.
- Это зависит от Мр. Уилсона.
- That's up to Mr. Wilson.
Если вы преуспеете в поиске Рейнджера Лидера Уилсона прежде чем отряд догонит вас, значит вы прошли завершающий тест для первого класса Рейнджеров.
If you succeed in locating Ranger Leader Wilson before the troop catches up to you, you will have passed the trailing test of a first class Ranger.
Мне кажется, полковник, что вы сознательно исказили значение собственности Мр. Уилсона.
It seems to me, Colonel, that you have deliberately misrepresented the value of Mr. Wilson's property.
Спрашивают майора Уилсона.
Calling Major Wilson!
Спрашивают майора Уилсона
Calling Major Wilson.
Спрашивают майора Уилсона.
Calling Major Wilson.
У мистера Уилсона очень динамичная натура.
He has such a dynamic personality.
Пойдем, Миртл Мэй. Забудь этого ужасного мистера Уилсона...
Myrtle Mae, please try to forget all about that dreadful Mr. Wilson.
Мы не знаем этого Уилсона.
We don't know it's Wilson.
- Он пытался прикончить Уилсона.
- He tried to pull on Wilson.
- Колхозник пытался убить Уилсона.
- The sodbuster tried to kill Wilson.
- Колхозник пытался прикончить Уилсона!
- Sodbuster tried to pull on Wilson.
Я бы не стал наезжать на Уилсона, Шейн.
I wouldn't pull on Wilson, Shane.
А про мистера Адамса и мистера Уилсона тоже расскажете?
All about Mr. Adams and Mr. Wilson?
Мы ставим на Уилсона'.
We're going for the price on Wilson. "
Риэлтерская контора Уилсона.
The Wilson real estate office.
Эй, сержант, перескажи тост для Уилсона.
Hey, sarge, tell the speech to Wilson.
Так Уилла Мэй его выставила за дверь и угодила в раскрытые объятия старины Вудро Уилсона.
She bounced him right out and come running into the waiting arms of old Woodrow Wilson.
Мне нужна "Кристаллическая структура неферрозных металлов" Дональдсона и "Усталость металлов" Уилсона.
Get me Wilson's Metal Fatigue And Stress Engineering.
Два месяца назад, сидя в своем кабинете, положив ноги на стол Вудроу Уилсона, он сказал мне :
He sat there two months ago and put his feet up on Woodrow Wilson desk.
Но, чтобы быть уверенным, я отправлю Уилсона отвезти вас на рентген.
But to be sure, I'll have Wilson wheel you down for an x-ray.
Барни Уилсона?
Barney Wilson?
Нужно найти Уилсона и велеть ему продавать.
We've got to get Wilson and tell him to sell.
- Доставка для Эда Уилсона.
Delivery for Ed Wilson.
Что ж, раз вы не можете доказать, что у Уилсона Пиккета был удав по кличке Хьюго, я не принимаю этот вопрос.
Well, unless you can prove that Wilson Pickett had a boa constrictor called Hugo, I'm going to have to disqualify that.
Ты в курсе насчёт Уилсона? - Что?
You know about Wilson?
Ты знаешь насчёт Кола Уилсона?
- Do you know about Cole Wilson?
Конечно, я знаю про Кола Уилсона, все знают про него, это ж ходячая легенда!
'Course I know about Cole Wilson. Everybody knows about him. He's a livin'legend.
"Джонни Кид Пикетт убил Кола Уилсона!"
"Johnny'The Kid'Pickett Slays Cole Wilson."
Найди в архиве телефон Джона Уилсона из фирмы "Бэр-Стэрн".
I want you to check some filings, and give me John Wilson's number at Bear-Stearn.
А ты неплохо смотрелся на голове Уилсона, Джамбо.
That was pretty sweet, you sitting on Wilson's head, Jumbo.
Но не знаете Брайана Уилсона.
But nobody knows Brian Wilson.
Телефоны Уилсона дома и на работе отключены никаких не внесенных в справочную номеров, никакого адреса для пересылки сообщений, никаких полицейских отчетов.
His phones are disconnected no unlisted numbers, forwarding addresses or record.
- Удалось найти Уилсона?
- Any luck locating Wilson?
Богатые приятели Уилсона замешаны в этом.
Wilson's rich pals are in on it.
- Я нашёл Уилсона.
- I found Wilson,
- Ты знаешь Эндрю Уилсона?
- Do you know Andrew Wilson?
Я сегодня видел Эндрю Уилсона.
L saw Andrew Wilson today.
У Уилсона есть подружка...
D- - Stop.
Э-э, заболевание Уилсона?
Oh, um, uh, Wilson's Disease? Yeah.
Вы не подвергаете сомнению, вы надеетесь, вам хочется, чтобы это было заболевание Уилсона, бах!
You're not questioning. You're hoping. You want it to be Wilson's.
Очень похож на Люка Уилсона.
He looks just like Luke Wilson.
Знаете Дона Уилсона?
Don Wilson?
Ну, я думаю нам надо начать лечить ее от заболевания Уилсона.
I guess we should start treating her for Wilson's.