Устраивайтесь поудобнее Çeviri İngilizce
109 parallel translation
Заходите, устраивайтесь поудобнее.
Do come in and make yourselves comfortable.
Устраивайтесь поудобнее.
Get comfortable.
Устраивайтесь поудобнее!
Do make yourself more comfortable.
Лучше устраивайтесь поудобнее. - Прогревается очень долго.
Make yourself comfortable, the stove is slow these days.
- Устраивайтесь поудобнее.
- You make yourself comfortable.
Устраивайтесь поудобнее.
Make yourself comfortable.
- Господа, устраивайтесь поудобнее.
- Gentlemen, make yourself comfortable.
Устраивайтесь поудобнее.
Be comfortable.
Устраивайтесь поудобнее.
YOU MAKE YOURSELF COMFORTABLE.
Садитесь и устраивайтесь поудобнее.
YOU SIT DOWN THERE AND MAKE YOURSELF COMFORTABLE.
Устраивайтесь поудобнее, не стесняйтесь.
You'll find yourself very comfortable.
Устраивайтесь поудобнее, господа.
Be comfortable, gentlemen.
Ну, тогда присаживайтесь, устраивайтесь поудобнее.
Aye, well, sit down and make yourself comfortable.
Устраивайтесь поудобнее и ничего не делайте.
.. make yourself comfortable and do nothing.
- Устраивайтесь поудобнее
- Make yourself comfortable
Пожалуйста, устраивайтесь поудобнее.
Please, make yourself comfortable in here.
Устраивайтесь поудобнее.
Just get real comfortable.
Устраивайтесь поудобнее.
Grip your chance. Thank you.
Да вы устраивайтесь поудобнее.
Now just make yourselves right at home.
Почему бы вам не повеселиться? Устраивайтесь поудобнее, пока вы ждете.
Why don't you just put your feet up and get comfortable while you wait?
Это займет несколько часов, поэтому устраивайтесь поудобнее.
This'll take a few hours so you may as well get comfortable.
Устраивайтесь поудобнее, пока ждете нас.
We'll make you comfortable while you're waiting.
Устраивайтесь поудобнее.
Well, sit down, make yourself comfortable.
устраивайтесь поудобнее.
Well, you two park yourselves.
Устраивайтесь поудобнее, Монро.
Take care of yourself in there, Monroe.
Устраивайтесь поудобнее и приготовьтесь узреть, как человек достигнет самого края скалы по имени "безумие".
Make yourselves comfortable. And prepare to witness a man brought to the very edge of madness!
Устраивайтесь поудобнее.
Make yourselves comfortable.
Устраивайтесь поудобнее, перебирайтесь поближе, ведь в клубе "Кресло-качалка" сегодня музыкальное ассорти.
So snuggle up and come near for tonight is Talent Night at The Rocking Chair. Let's hear it for Dancin'Al!
Устраивайтесь поудобнее.
First, sit down please.
Устраивайтесь поудобнее, а я схожу за Эрикой.
Make yourselves comfortable, and I'll be back with Erica.
Так, устраивайтесь поудобнее.
Okay, let's get you comfortable.
Пожалуйста, устраивайтесь поудобнее, мероприятие спонсировано В.С. США.
Now please take your seats for the following presentation by the U.S. Army.
Гэйл, устраивайтесь поудобнее.
Oh, Gail, make yourself comfortable.
В основном альтернативная медицина сосредоточена на то, чтобы баловать пациентов, дать им почувствовать себя центром внимания. - Устраивайтесь поудобнее.
The word mundane has come to mean boring and dull, it really shouldn't, it should mean the opposite because it comes from the Latin mundus, meaning the world, and the world is anything but dull
Прошу, устраивайтесь поудобнее.
Please make yourself comfortable.
Устраивайтесь поудобнее.
But... but be comfortable.
Откиньтесь на спинку дивана, устраивайтесь поудобнее и наслаждайтесь шоу.
Lie back, get comfortable, and enjoy the show.
Так что устраивайтесь поудобнее и наслаждайтесь.
So, sit back, enjoy the ride.
Так что устраивайтесь поудобнее.
Might as well make yourself comfortable.
Берите стулья, устраивайтесь поудобнее.
Find a chair, wherever you're comfortable.
Устраивайтесь поудобнее, Кейти.
Settle in, Katie.
Устраивайтесь поудобнее, придется подождать.
Best make yourself comfortable, hon.
Хорошо, устраивайтесь поудобнее.
All right, well, uh, make yourselves comfortable.
Устраивайтесь поудобнее, путешествие будет долгим...
Get comfortable. It's a long journey. At least 10 days.
Устраивайтесь поудобнее.
You two cozy up.
Устраивайтесь поудобнее.
Sit comfortably.
Вы пробудите здесь некоторое время, поэтому устраивайтесь поудобнее.
You're gonna be here a while, so please get comfortable.
Я пойду посмотрю, а вы устраивайтесь поудобнее.
Why don't I go and see and you can make yourself comfortable.
Устраивайтесь поудобнее, и слушайте историю приключений любимого супергероя Америки –
Sentem-se de volta, justiceiros, and listen to another edition of America's favorite super hero!
Устраивайтесь поудобнее и наслаждайтесь просмотром.
Get comfy and enjoy.
Устраивайтесь поудобнее.
Righty-ho... settle down, now.