Фалькон Çeviri İngilizce
40 parallel translation
Антоновский, Конрой, Фалькон, Мартин, Торсен и У олш.
Antonowski, Conroy, Falcone, Martin, Thorsen, and Walsh.
Мы представили Фалькон как более экономичный автомобиль... We introduced the Falcon as a more economical car и это был огромный успех, в виде дополнительной прибыли. ... and it was a huge success profit-wise.
We introduced the Falcon as a more economical car and it was a huge success profit-wise.
Миллениум Фалькон ".
The "Millennium Falcon."
Сообщает Фалькон.
Weapons, I just got a call from Falcon Ops.
Рики Фалькон!
Ricky Falcone!
Мы хотели купить робота для Рики Фалькон, но роботов не было!
We wanted to buy one for Ricky Falcone, but it was sold out!
Директор О'Браен, это Фалькон-1.
Director O'Brian, this is Falcon One.
Это не Фалькон, но возможно, один из его людей.
That's a negative on Falcone, but there could be another one of his heavies.
Послушай, не думаю, что Фалькон появится здесь
You know, look, I mean, honestly, Falcone is not gonna be showing his face down here.
Фалькон заметил нашу мышиную возню.
Falcone musta scoped our Mickey Mouse security.
Фалькон, наверно, держит ее в президентском номере
Falcone must be holding her in the Presidential Suite.
А Фалькон любезно указал место
The FBI hired me to find St. Germain.
Это был лишь вопрос времени, когда эта крыса Фалькон продал бы меня
Figured it was only a matter of time before that rat Falcone sold me out.
Есть здание на улице Фалькон... построенное в 1891.
I got a building on Falcon street... built in 1891.
Фалькон от меня этого не требовал.
I never had to do this with Falcone.
- Фалькон.
Falcon.
Фалькон.
Falcon.
Карлос и Франсиско Фалькон?
Carlos and Francisco Falcon?
А вы Хавьер Фалькон.
And you are Javier Falcon.
Фалькон! Фалькон!
Falcon, Falcon!
Фалькон. 1-й сезон, 3-я серия. Немой и проклятый. 1 часть.
Subtitles by Red Bee Media Ltd
Немного заморочившись на здоровой еде, я взял несколько уроков вегетарианской кухни и изобрел "фалькон".
Been on a little bit of a health kick lately, so I took a vegan cooking class, and my new thing is "fakon."
Но я делаю его сам, поэтому это даже не настоящий фалькон.
But I make my own, so it's not even real fakon.
Это ложный фалькон. "Ложкон".
It's faux-fakon. "Faux-kon."
Фалькон..
Falcon...
И у меня есть основания полагать, что Марселла и Фалькон умерли одинаково.
And I have reason to believe that Marcella and Falcon died the same way.
Я заботился о нём иногда, когда Марселла путешествовала, и Фалькон был... ну... э... был... очень хорошим псом.
I took care of him some when Marcella used to travel, and Falcon was a... a... a... a... a... a v... a very good dog.
Внучатая племянница и внучатый племянник, но Фалькон был её настоящей семьёй.
A great-niece and a great-nephew, but Falcon was her real family.
Марселла Брюстер, родилась в 1924 г., умерла 11 мая 2014 г., и это её болонка, Фалькон.
Marcella Brewster, born 1924, died May 11, 2014, and this is her Maltese, Falcon.
- Фалькон, ты богат.
- Falcon, you're rich.
О, Фалькон.
Oh, Falcon, huh?
Вообще-то, сэр, Фалькон умер.
Actually, sir, Falcon's dead.
И от чего умер Фалькон?
So, how did Falcon die, anyway?
Перед вами - наши ракеты "Фалькон 9".
Here you see our Falcon 9 full-thrust rockets.
Где Фалькон?
Where's Falcone?
Фалькон!
Falcon!
Положи фалькон назад!
Put the fakon down!