Фандо Çeviri İngilizce
24 parallel translation
Как это мило, Фандо.
How kind, Fando.
Фандо, помнишь твои письма, которые ты писал мне, когда я лежала в больнице?
Fando, remember your letters when I was in the hospital?
Фандо.
Fando.
Ты правда любишь меня, Фандо?
Do you really love me, Fando?
Не оставляй попыток, Фандо.
Try harder, Fando.
Да, Фандо.
Yes, Fando.
Не оставляй меня здесь, Фандо.
Don't leave me here, Fando.
Вернись, Фандо.
Come back, Fando.
Фандо, ты самый лучший.
You're the best, Fando.
Я не вижу ни одного, Фандо.
I don't see any, Fando.
Да, Фандо, прости.
Yes, Fando. I'm sorry.
Прости меня, Фандо.
I'm sorry, Fando.
Фандо, прошу.
Fando, please.
Прости, Фандо.
I'm sorry, Fando.
Нет, Фандо.
No, Fando.
Фандо, мне не хорошо.
Fando, I don't feel well.
Не бросай меня, Фандо.
Don't leave me, Fando.
Фандо, не убивайся так! .
Fando, don't hurt yourself!
Не обижайся, Фандо!
Don't hurt yourself, Fando!
Мы сняли "Фандо и Лис" скрываясь от комиссии.
We shoot Fando y Lis, hiding of unions.