English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Ф ] / Фантастика

Фантастика Çeviri İngilizce

1,775 parallel translation
Действительно, это фантастика.
It's great. Really, it's fantastic.
Фантастика!
These are great.
Это фантастика.
That's fantastic.
Смейся, если так хочешь. но научная фантастика дала толчок многим технических прорывам.
Sneer if you wish, but science fiction has been the inspiration for many great technological breakthroughs.
Но только это не научная фантастика.
Yeah. That's not science fiction.
Просто фантастика.
That's magic.
Точно, этой ночью, поверь, это будет фантастика.
Great.ok tonight tust me is going to be awesome
Фантастика.
Fantastic.
Это вообще фантастика.
It's actually fantastic.
Фантастика.
- ( INDISTINCT CHATTER ) - Fantastic.
Фантастика.
That's fantastic.
Окей. Фантастика.
Fantastic.
Фантастика!
This is fantastic!
- Фантастика!
Fantastic!
Просто фантастика.
That's fantastic.
Они хотели чтобы это случилось, и именно об этом написано в этой газете здорово, что мы избрали Обаму, это фантастика.
They wanted to see this happen, and that's sort of the message of the paper as well, is that, great, we elected Obama, and that's fantastic.
Я бы сказал, что это - фантастика.
I'd say that's fantastic.
Это фантастика, миссис Буки.
That's fantastic, Mrs Buki.
И когда тебе, наконец, надоест так себя вести - начнется извержение. О, это будет фантастика.
And when you finally can't take it anymore and you explode, oh, it's going to be fantastic.
Это фантастика.
It's fantastic.
Это фантастика
This is fascinating.
- Фантастика. то это?
- Fantastic. What is it?
Фантастика.
Oh, fantastic.
Фантастика!
We should trust him.
Не с Камерон Диас, но милая драка из-за упругих свойств Мистера Фантастика против Человека Пластика.
Not Cameron Diaz, but a pretty heated scuffle over the elastic properties of Mr. Fantastic versus Plastic Man.
До кучи, эта песня просто фантастика.
Also, this song is fantastic.
Фантастика!
Fancy!
О. Фантастика.
Oh. Fantastic.
Но для остальных 10 %, позвольте мне лишь сказать, быть мной это просто фантастика.
But for the other 10 percent, let me just say being me is fantastic.
Разве это не фантастика?
Wouldn't that be fantastic?
Нет. "Фантастика" - это не первое слово, которое возникает в моем воображении.
No. Fantastic's not the first word that pops into my mind.
- Фантастика!
- Awesome!
О, фантастика.
Fantastic.
Фантастика!
Fantastic!
Это фантастика.
Those are fantastic.
Нет, "Кристина" - фантастика, а это... реальность.
No, "Christine" is fiction. This...
Фантастика!
That's fantastic!
Это было великолепно. Фантастика.
It was great. lt's fantastic.
Это была просто фантастика, абсолютная фантастика.
It was just fantastic, absolutely fantastic.
- Фантастика.
- Fantastic.
Это фантастика.
This is fantastic.
Это фантастика, Марк.
That's fantastic, Mark.
- Трипп, это фантастика.
( Laughs ) tripp, that's fantastic.
Это фантастика!
This is fantasitic.
Тебе нравится научная фантастика?
Do you like science-fiction?
- Это фантастика.
- This is fantastic.
Это простой вопрос. Фантастика.
It's a simple question.
Фантастика.
- Fantastic.
Фантастика, Илай.
That's fantastic, Eli.
Вау, фантастика!
Wow.
Это фантастика!
That's fantastic!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]