Фила Çeviri İngilizce
656 parallel translation
- Мы ищем Фила Бернса.
- Is Phil Byrnes in?
Только что обнаружили тело Фила, он был задушен.
This is straight from the feed bag. They just found Phil's body strangled to death.
Очки, которые вы нашли в комнате Фила Бернса - просто для красоты, в них оконное стекло.
Those glasses you found in Phil Byrnes'place are nothing but window pane.
- Полли, у Фила был ключ от вашей комнаты.
- Polly, Phil had a key to your apartment.
Ты - тот недотепа, который оставил кучу отпечатков пальцев в комнате, в которой ты убил Фила Бернса.
You're the stumblebum that left your fingerprints... all over the room when you killed Phil Byrnes.
- Во сколько убили Фила?
- What time was Phil killed?
Это было задумано, чтобы выманить меня в номер Фила, чтобы я нашел его тело.
That was meant just to get me down to Phil's place, to find his body.
Их называют фила... фила...
They are called phil
Что ж, если она хотела Фила Макки, то и получила, с лишаями и всем прочим.
Well, if she wants Phil Mackey, she can have him, shingles and all.
На постоялом дворе Фила.
You might try Phil's livery stable.
Сдрейфила!
Chicken.
Сдрейфила!
Chicken!
Фила. Дона. И Дика.
Phil, Don, and Dick.
Несите наше главное блюдо, чтобы отпраздновать первые триумфальные шаги Фила.
Bring our main dish to celebrate the first triumphant steps Phil.
В субботу прием у Фила Вайнтрауба.
Listen, Phil Weintraub's party is Saturday night.
Папа, у Фила сегодня ещё много работы.
Dad, Phil has a lot of work to do today.
Фила Колинза, Кейт Джарретт, Колтрейн...
Phil Collins, Keith Jarrett, Coltrane...
Я сдрейфила.
I chickened out.
Ты разбудишь Фила и Джоанну.
You'll wake Phil and Joanne. Kill him!
ты знаешь Фила Серетту из 39-го?
You know Phil Cerreta from the 39?
И вот наступил День Сурка опять мы находимся на Индюшачьей Горке и ждем прогноза самого знаменитого синоптика среди сурков Панксатонского Фила который расскажет нам, когда же кончится зима.
Well, it's Groundhog Day again and that must mean we're up here at Gobbler's Knob waiting for the world's most famous groundhog weatherman Punxsutawney Phil who's about to tell us how much more winter to expect.
Вы спрашиваете об этом не того Фила.
You're asking the wrong Phil.
Кто-то похитил Фила!
Somebody kidnapped Phil!
Может, позовем Фила.
Maybe we should call Phil.
Фила Коннорса? Я думаю, он уже там.
I think he's already in there.
Ёлки, Чак, свиданка шла хорошо, а прямо перед вечеринкой, она сдрейфила.
The date started good, Chuck, but before we got to the party, she tensed up.
Около шести футов. Похож на Фила Донэхью.
Kind of looked like Phil Donahue.
Он похож на Фила Донэхью. Седые волосы...
He looked like Phil Donahue.
Кто-нибудь запишите. На следующий год не приглашаем Фила Донэхью.
Make a note about not having Phil Donahue back next year.
Я знаю Фила.
I know Phil.
Суд рассматривает дело Анны Скот против Корпорации Танжер и его президента, Фила Грина.
So, she sued him in court. The court will now hear the matter of the plaintiff, Anna Scott... against Tangiers Corporation and its president, Phil Green.
Она сдрейфила.
She's had it.
Чистый шелк. Подарок Фила.
Very sensitive to stains.
- Какого Фила?
- A little present from Phil.
Для процедуры вступления Фила Риззуто в Зал Славы.
For Phil Rizzuto's induction to the Hall of Fame.
- Потерял голову Фила Риззуто?
- You lost Phil Rizzuto's head?
Я не хочу, чтобы ты беспокоила Фила, Донна.
I don't want you bothering Phil, Donna.
Ты позовешь Бонни для Фила?
Artie, I cannot believe this treachery.
По-моему, он намекал на твой вклад в Фила. Который, непропорционален, по его мнению, и возможно скрытен.
I think what he's trying to get at... is that he considers your investment in Phil... which is in his mind sort of disproportionate... and maybe even secret...
Микки, Микки, я получил письмо от Фила. Фил.
Mickey, I got a letter from Phil.
Знаешь, ты лучше подожди, Фила.
Why don't you wait up for Phil, why don't you, Eddie?
- Ленни, у меня есть пленка с убийством Фила Хаммерсли.
- Lenny, I've got... the Phil Hamersly murder on videotape.
Кто-нибудь здесь знает, что ты убил Фила Хаммерсли и Рейчел Бенкс?
Does everybody here know that you killed Phil Hamersly and Rachel Banks?
Это лучшая вещь из всех, в которые я когда-либо заворачивалась, включая Фила Хантли.
It's the best thing I ever had wrapped around me, including Phil Huntley.
Помните Фила Хантли?
Remember Phil Huntley?
- Это Фила.
- It's Phil's.
- Спрятал его у Фила.
- I hid it at Phil's.
Боб, если тебе нужен пример для подражания, выбери Фила, а не придурка Джима Юнга.
Bob, if you're looking for somebody to admire, pick Phil. Not that asshole Jim Young.
За последние два года жизнь Фила сильно изменилась, и дело не только в разводе.
Phil's gone through a lot of changes in the last couple of years, And I don't just mean the divorce.
Посмотрите на Фила. Он только что получил работу на телевидении.
Phil's got a great part on telly.
Не мог бы Ты проводить меня в гараж Фила?
Could you run me over to Phil's garage?