Фисташки Çeviri İngilizce
44 parallel translation
Он пробовал пищу Фисташки?
He was eating Pistachio's food?
Во время тренировок Фисташки.
During Pistachio's training run.
Я не видел в стойле Фисташки никого, кроме мистера Дюбуа.
I didn't notice anyone at Pistachio's stall besides Mr. Dubois.
А где вы были во время тренировок Фисташки?
And where were you during Pistachio's training run?
Вы уже нашли того, кто отравил еду Фисташки?
Have you determined - who poisoned Pistachio's food?
Шоколадное желе и фисташки.
Chocolate wobble and pistachio.
Фисташки... малину... чернику... карамель... шоколад
Pistachio,... blueberry,... raspberry,... maronite,... grape,... stracciatella,... chocolate.
И им однозначно не стоило доедать все мои фисташки.
And they didn't have to finish my pistachio nuts.
Сладкие финики и фисташки!
Sugar dates and pistachios.
Ты видел, какие эти фисташки несвежие? Будто гравий глотаешь.
These pistachios are like swallowing gravel.
Фисташки будешь?
Macadamia nut?
Ты так любишь фисташки?
Really like those macadamia nuts, huh?
Терпеть не могу фисташки.
I hate pistachio.
Ты фисташки любишь?
You obviously like pistachios.
Фисташки... Что, не могли продавать их уже очищенными?
These pistachios, wouldn't it be better if they were already shelled?
А фисташки не почистить?
Would you like me to open up the pistachios too? No.
В желудке последней по времени жертвы обнаружили зерна кофе и фисташки.
The stomach contents of the freshest corpse contained coffee and pistachio grains.
Если погуглить названия этих двух ингредиентов, то получим рецепт кофе по-турецки, в который добавляются фисташки.
If you Google those two ingredients, you get the Turkish speciality kakuli menengic.
Фисташки.
Pistachios.
И, возможно, фисташки по-баварски.
And perhaps a pistachio Bavarois.
Люблю фисташки.
I love pistachios.
Нет, фисташки.
No, it's pistachios.
Дело в том, что, согласно её медицинскому файлу, у неё аллергия на фисташки.
The thing is, according to her medical jacket, she's mildly allergic to pistachios.
Фисташки это натуральное слабительное, особенно если у тебя на них аллергия, так что, если бы она съела их в большом количестве в течение получаса, ей бы потребовался перерыв на горшок.
Pistachios are a natural laxative, especially if you're allergic to them, so, if she ate that many, within 30 minutes, she would need to take a potty break.
¬ сЄ ещЄ обожаешь фисташки?
Pistachio still your favorite?
Почему бы тебе не притащить сюда те фисташки?
- Yeah? Why don't you grab those pistachios over there?
" Хобот слона подбирает фисташки.
" The elephant's trunk is for picking up pistachios.
Всю дорогу сюда она напевала песни Эдит Пиаф и ела фисташки.
The whole way up she hummed Édith Piaf songs and ate pistachios.
Вы не знаете что такое фисташки?
You don't- - you don't know what a pistachio is?
А когда я фисташки-то ела?
When did I have pistachios?
Клубника, фисташки, тирамису, ваниль, карамель, лимон и клубника.
In a cup : strawberry, pistachio, tiramisu, vanilla, caramel, lemon, strawberry.
- Фисташки.
Hazelnuts.
Фисташки...
Pistachio...
Так, здесь дополнительные фисташки и фрикадельки.
Ok, I've got the refills of the pistachios and meatballs.
Светло-зеленые фисташки.
Light green pistachios.
Хорошо, это забавно, потому что у меня жуткая аллергия на фисташки. Классика.
Okay, well, that's funny,'cause I'm terribly allergic to pistachios.
Надеюсь, тебе понравились фисташки.
Hope you enjoyed the pistachios.
Видел, как она налегала на фисташки?
See her attack those pistachios?
У него 5 минут уходит, чтобы открыть фисташки.
It takes him 5 minutes to open a pistachio.
Взгляд у тебя такой же как у Дикса, когда он ест фисташки.
The look on your face is the same as when Deeks eats pistachios.
Абрикосово-тимьяновые мюсли или розовые фисташки?
Apricot thyme granola or rose pistachio pepita?
Мне в голову не пришло, что в мортаделле будут фисташки.
I had no idea mortadella has pistachios in it.
" ы знаешь, как сильно € люблю фисташки.
You know how I love pistachio.