Фишер Çeviri İngilizce
1,612 parallel translation
"Местный житель, Кристофер Фишер, был задран диким зверем прошлой ночью."
"A local man, Christopher Fisher, was ripped to shreds in a wild-animal attack last night."
Брэд Фишер.
What?
Эй, эй, эй, это же Брэд Фишер.
All right, come on. Hey, hey, hey, it's Brad Fisher, all right!
Как сержант Фишер?
How is Flight Sergeant Fisher?
Отправьте Джойс Фишер, Полеводческое хозяйство, Хелмстед.
Send to Joyce Fisher, Pasture Farm, Helmstead.
Просто старший сержант Фишер забыл вот это.
It's just that Flight Sergeant Fisher left this behind.
Офицер Фишер не убивала своего мужа.
Officer Fisher didn't kill her husband.
Лорин Фишер, виновной в убийстве первой степени.
Lauryn Fisher, guilty of murder in the first degree.
Завтра, Фишер Сквер номер 11.
Tomorrow, 11, Fischer Square.
Мистер Фишер сказал сегодня вы уезжаете.
Mr. Fisher tells me you're leaving today.
Миссис Фишер?
Mrs. Fisher?
- Детектив инспектор Алан Фишер.
- Detective Inspector Alan Fisher.
- Джесс Фишер?
Jesse Fisher?
- Эм. Джесси Фишер
Jesse Fisher.
Твой друг, Джесси Фишер.
"Your friend, Jesse Fisher".
Джесси Фишер
"Jesse Fisher".
Элизабет Фишер?
Elizabeth Fisher?
И если не дозвонишься, попробуй найти в Интернете хоть какую-то информацию о женщине по имени Элизабет Фишер.
And if you can't reach him, see if you can find any information online about a woman named Elizabeth fisher.
Элизабет Фишер прислала мне это фото несколько минут назад. Посмотри на дату в углу.
Elizabeth fisher e-mailed me that picture a few minutes ago.
Элизабет Фишер прислала мне это фото. пару минут назад.
Elizabeth Fisher e-mailed me that picture a few minutes ago.
Нико Фишер, несколько раз задерживался за вождение в нетрезвом виде. Правильно?
Niko Fischer, you tested positive for alcohol at a traffic stop again, correct?
- Господин Фишер.
- Mr. Fischer.
Что вы, господин Фишер.
Mr. Fischer, please.
Это Нико Фишер.
It's Niko Fischer.
- Нико Фишер?
- Niko Fischer?
Нико Фишер.
Niko Fischer.
[Штабквартира ФБР, Сан-Антонио, Техас ] Я была поражена тем, что рассказала Кэри, [ специальный агент Нэнси Б. Фишер] поэтому первое, что я ей сказала, это когда ФБР и госдепартамент США вам помогут... приезжайте сюда с братом, мне нужно интервьюировать его немедленно.
Well, I was astounded by what Carey said, so one of the first things I said to her was, when the FBI and the US State Department assist you and uh... get you and your brother back here, I have to interview him immediately.
Я позвонил Нэнси Фишер.
I phoned Nancy Fisher.
Фрайни Фишер, к мистеру Уоддингтону.
Phryne Fisher for Mr Waddington.
Нет, это даст большую огласку в прессе, мисс Фишер.
No, there's far too much about me in the press, Miss Fisher.
С вами всё благополучно, мисс Фишер?
Are you alright, Miss Fisher?
Два в жертву, и одним попали в автомобиль мисс Фишер, когда она выскочила на улицу на звук выстрелов.
Two in the victim and one hit Miss Fisher's car when she was drawn outside by the gunfire.
И... вы записали, что покинули место преступления, чтобы сопроводить мисс Фишер домой?
Oh, and did you make a note about leaving the scene of the crime in order to escort Miss Fisher home?
Мисс Фишер ещё выскажет уйму пожеланий, констебль.
Miss Fisher is gonna make a good deal of requests, Constable.
Мы спросим об этом, благодарю вас, мисс Фишер.
We'll ask the questions, thank you, Miss Fisher.
Мы уже вышли за рамки манер, мисс Фишер.
We've moved beyond manners, Miss Fisher.
Я не знаю, как благодарить вас, мисс Фишер.
I don't know how to thank you, Miss Fisher.
Комната моей дочери, мисс Фишер.
My daughter's room, Miss Fisher.
Это мисс Фишер.
This is Miss Fisher.
Мисс Фрайни Фишер и моя компаньонка, мисс Уильямс.
Miss Phryne Fisher and my companion, Miss Williams.
Я уверена, вы должны понимать, что некоторые семейные дела являются личными, мисс Фишер.
As I'm sure you can appreciate, there are some things in a family that are personal, Miss Fisher.
Уверяю вас, мисс Фишер, я не прячу Лайлу в этих стенах.
I promise you I'm not hiding Lila between these walls, Miss Fisher.
Фрайни Фишер.
Phryne Fisher.
Как мисс Фишер узнала, что мы будем здесь?
How does Miss Fisher know we were here?
- Мисс Фишер.
Miss Fisher.
Думаю, есть кое-что, что я должна рассказать вам, мисс Фишер.
There is something I think I should've told you, Miss Fisher.
Её мать умерла не от болезни сердца, мисс Фишер, об этом не говорят во всеуслышание.
Her mother didn't die of heart trouble, Miss Fisher, not that anyone would say it aloud.
А вы, мисс Фишер?
Can't you, Miss Fisher?
Извините, мисс Фишер.
Excuse me, Miss Fisher.
Конрад Фишер, подмастерье кузнеца.
So, stop at the minors'.
Брэд Фишер.
You guys, you guys, you guys.