English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Ф ] / Фландерса

Фландерса Çeviri İngilizce

58 parallel translation
Я все еще злюсь на этого придурка Фландерса.
I'm just steamed up about that jerk Flanders.
- У Неда Фландерса кризис.
- Ned Flanders is having a crisis.
Вот фотография твоего врага Тодда Фландерса.
This is a picture of your enemy, Todd Flanders.
Мардж Симпсон - президент клуба "Мы любим Фландерса".
Marge Simpson, president of the "We Love Flanders" fan club.
ГЛУПЫЙ МАГАЗИН ФЛАНДЕРСА ДЛЯ ЛЕВШЕЙ ЗАКРЫВАЕТСЯ СПИ СПОКОЙНО НЕД ФЛАНДЕРС
Heh, heh, heh, heh.
Говорю вам, в магазине Фландерса было пусто.
I'm telling you. Flanders'store was dee-serted.
Это же гарнитур Фландерса.
This is the Flanders'living room set.
- У Неда Фландерса неприятности?
Ned is in trouble?
За Неда Фландерса, самого богатого левшу в городе.
To Ned Flanders... the richest left-handed man in town.
Желаешь попробовать мой пунш Фландерса?
Care to try my Flanders planter's punch?
Возвращайся, откуда пришла. Из-за обочины дома Фландерса.
Well, friend, you're going back where you came from- - the curb in front of Flanders's house.
Папа, ты убил зомби фландерса!
- Dad, you killed the Zombie Flanders.
Мардж всегда за Фландерса.
Well, what a surprise. Marge sticks up for Flanders.
Неда фландерса,
Ned Flanders...
Ты собираешься ударить Неда фландерса этой трубой и отобрать билеты?
- Are you planning to hit Ned Flanders with that pipe... - and take his tickets?
Позвольте представить Неда фландерса, моего лучшего друга.
I'd like to introduce Ned Flanders, my best friend.
Как вы смеете так говорить про Неда фландерса.
- [Gasps] - How dare you talk about Ned Flanders like that.
Если бы можно было как-то избавиться от фландерса вы бы хотели вернуться?
If there was some way to get rid of Flanders, would you want to come back?
Я хочу вернуться, Барт. Но не похоже : что Фландерса уволят.
I do want to come back, Bart... but it doesn't sound like Flanders is gonna get fired.
Когда Чалмерс приедет с инспекцией и увидит, какой бардак в школе он уволит Фландерса немедленно.
- Here's the plan. Once Chalmers comes for his next inspection... and sees how crappy the school has gotten... he'll fire Ned on the spot.
- Фландерса?
- Flanders?
Узрейте кару-карушку ада имени Неда Фландерса!
Behold, the las-diddily-ast room of Ned Flanders's Hell House!
И я подумал, что будет действительно смешно, если люди спускаясь по 23ей улице будут видеть Керни, Лавджоя, Квимби, Фландерса, Тервиллингера в названии улиц
And I thought it would be really fun if people would be driving down 23rd street And they would see kearney, lovejoy, quimby, flanders, terwilliger...
Но, папа, это подрывает саму идею, если ты обеспечиваешь наш ветряк электричеством Фландерса
But, Dad, it defeats the purpose if you're powering our windmill with the electricity from Flanders.
Дурацкий вай-фай Фландерса.
Stupid Flanders'Wi-Fi.
Так о чем мы... Что привело вас под крыло командира Фландерса?
Uh, so, uh, we were talking about why you decided to drop in to the Flanders Arms.
я выведу Фландерса в люди и напомню ему о прелестях холостой жизни.
I'll take Flanders out and remind him of the joys of the single life.
Друзья-собутыльники, за Неда Фландерса и Эдну Крабаппл.
Fellow barflies. To Ned Flanders and Edna Krabappel.
Куда лучше, чем подобрать ее подъездная дорожка Фландерса
♪ Sure beats picking it up ♪ ♪ Flanders'driveway ♪
О, я тебе верю, а вот дрель Фландерса - нет.
Oh, I believe you, but Flanders'drill doesn't.
Может, наконец, согласимся, что оба ненавидим Фландерса?
Could we at least agree to both hate Flanders?
Но что если он вылез через не законченный туннель к холодильнику Фландерса?
But what if he got out through your half-completed tunnel to Flanders's fridge?
А теперь он превратился в толстую версию Фландерса.
And now he's turned into a fat version of Flanders.
Хорошо, мы собрали всю персональную информацию у Фландерса, запятая, Неда.
All right, we collected all the personal information from Flanders comma Ned.
трио "Коротышки Фландерса"!
How is a milkshake a big gesture? !
Я сплю сегодня на диване Фландерса.
Oh... I'm sleeping on Flanders'couch tonight.
А я хотел бы попробовать "нежное чили" Неда Фландерса.
Now, let me try some of Ned Flanders'No Alarm Chili.
Самуэль Харрогейт, я арестовываю вас по подозрению в убийстве Уильяма Фландерса.
Samuel Harrogate, I'm arresting you on suspicion of the murder of William Flanders.
Самуэль Харрогейт, я обвиняю вас в убийстве Билли Фландерса.
Samuel Harrogate, I'm charging you with the murder of Billy Flanders.
Гомер Симсон, я здесь, чтобы обвинить тебя в многократном хулиганстве в отношении твоего соседа, Неда Фландерса.
Homer Simpson, I'm here to charge you with multiple counts of bullying your neighbor, Ned Flanders.
Фландерса?
Flanders?
Почему ты ненавидишь Фландерса?
I'm going to punch you! Why do you hate Flanders?
Все ненавидят Фландерса.
Oh, everybody hates Flanders.
Я ненавижу Неда Фландерса, потому что... потому что он лучше меня во всем.
I hate Ned Flanders because because he's better than me in every way!
У Фландерса новая собака!
( dog barking ) ( gasps ) Flanders got a new dog!
Ты наверное новая собака Фландерса.
Oh, you must be Flanders'new dog.
Собственность Неда Фландерса?
"Property of Ned Flanders"?
Не могу смотреть на грустного Фландерса.
HOMER : Aw, geez, I can't stand to see Flanders sad.
Следующий день рождения в этом городе у Рона Фландерса.
The next birthday that comes up in this town is, uh, Rod Flanders, and you have to throw him a party.
Начни с Фландерса.
Kill all humans.
Начни с Фландерса.
Start with Flanders.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]