English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Ф ] / Форсайт

Форсайт Çeviri İngilizce

74 parallel translation
Форсайт, следите за вхождением в шахту циклотрона.
Forsyth to Control. Entering cyclotron pit.
Форсайт, принял управление.
Forsyth to Control.
Форсайт, проверьте инструменты.
Forsyth is checking instruments.
Ваши подсчеты несколько завышены, доктор Форсайт.
Your count's a trifle high, Dr. Forsyth.
Мистер Форсайт мог бы рассказать вам.
Mr. Forsythe could've told ya.
Форсайт?
" Forsythe?
Мистер Форсайт?
Mr. Forsythe?
В то время у нас в Бригадуне... был старый священник... по имени Мистер Форсайт... и он был хорошим человеком.
Now we had at that time in Brigadoon... an old minister of the kirk... named Mr. Forsythe... and a good man he was.
Никто так не любил свою паству, как мистер Форсайт... но он состарился, и его тревожило, что вскоре... ему придется оставить тех, кого он так сильно любил.
No man loved his parish as did Mr. Forsythe... "but he was gettin'old, and it grieved him that one day soon..." he'd have to leave those he loved so well.
Таким образом, мистер Форсайт позаботился о том, что... не будет изменений в жизни людей.
"ln this way, Mr. Forsythe figured that..." there'd be no change in the lives of the people.
Мистер Форсайт позаботился об этом.
Mr. Forsythe provided for that. "
Мистер Форсайт хотел бы быть сейчас здесь, я уверен... но пока вы оба будете хорошими и честными супругами... вы не пропадете, а будете жить с благословением Господа... и мистер Форсайт не мог бы желать большего.
"Mr. Forsythe would have liked to have been here, I know..." but as long as you're both good and true to one another... ya cannot fail but live in the grace of God... and Mr. Forsythe could've wished no more than that.
Меня зовут Форсайт, инспектор.
My name is Forsythe, Inspector.
Феликс Форсайт, менеджер бара "Глобус" в Ковент-Гардене.
Felix Forsythe. I run the Globe Public House, Covent Garden.
Спасибо за информацию, мистер Форсайт.
Thank you for your information, Mr Forsythe.
Могу вас успокоить, мистер Форсайт, в восемь утра она была еще жива.
I can set your mind at rest. She was alive at 8 : 00 this morning.
Это Форсайт, менеджер бара "Глобус" в Ковент-Гарден.
That was Forsythe, manager of the Globe Pub, Covent Garden.
Госсекретарь США Джон Форсайт Я присутствую здесь по поручению президента Соединенных Штатов, представляя интересы Ее Величества Королевы Испании Изабеллы в связи с двусторонним договором между нашими странами об открытом море.
Your Honour, I am here on behalf of the President of the United States, representing the claims of Queen Isabella of Spain, as concerns our mutual treaty on the high seas of 1795.
Уважаемый господин Форсайт, с превеликим удовольствием извещаю вас, что в конечном счете, вы оказались правы.
"My dear Mr Forsyth, " it is my great pleasure to inform you that you are, in fact, correct.
Это Форсайт ПС-30.
The Forsythe PS30.
Мольтес, я знаю, я - ничтожество, но если ты добавишь 2 тысячи евро, можно купить Форсайт Император.
You know, it's not much, but if you throw in 2000 more Euros, you can get the Imperator.
Что ж, пусть будет Форсайт Император.
Let's go for the Imperator then.
Бетти Форсайт, 25 лет.
Patty Forsythe, twenty-five.
Бетти Форсайт была не такая.
Not Patty Forsythe.
Брюс Форсайт. [Английский телеведущий.]
It's Bruce Forsyth.
- Оу, да это легко, Джон Форсайт.
- Oh, that's easy, John Forsythe.
- Ага, Джон Форсайт.
- Yeah, John Forsythe.
Джон Форсайт, несомненно.
- John Forsythe, absolutely.
Это Форсайт из архива.
This is Forsythe in Evidence.
Кевин Нилон, Джон Форсайт и ударник Metallica, Ларс Улрик
Kevin Nealon, John Forsythe, and Metallica drummer Lars Ulrich.
Форсайт, миссурийское отделение организации "Лидеры Америки в Быту, на Работе и в Потреблении"...
Forsyth, Missouri chapter of the Family, Consumer, and Career Leaders of America...
Мы почти на месте, мистер Форсайт.
We're almost in position, Mr. Forsythe.
Это Эдвард Форсайт.
This is Edward Forsythe.
Да, мы приближаемся, и я знаю ваш следующий вопрос. Почему Форсайт послал Берту туда?
Yeah, we're closing in now, and I know your next qstion... why would Forsythe send Bertha there?
Мистер Форсайт... Заткнись и делай.
Mr. Forsythe... shut up and do it.
Форсайт не может контролировать существо без сознания.
Forsythe can't control an unconscious creature.
Хочешь поспорить это Форсайт?
What do you want to bet it's Forsythe?
Мистер Форсайт, мы отследили одиночный вертолет приближающийся к нашему местоположению.
Mr. Forsythe, we're tracking a lone helicopter closing in on our position.
Мистер Форсайт.
Mr. Forsythe...
Линда Эванс и Джон Форсайт
♪ Linda Evans and John Forsythe ♪
Это Эдвард Форсайт.
This is edward forsythe.
Форсайт не сможет управлять существом без сознания.
Forsythe can't control an unconscious creature.
Мистер Форсайт, я должен спросить, что нам сейчас делать?
Mr. Forsythe, I have to ask- - What do you want us to do now?
Спасибо, мистер Форсайт.
Thank you, mr. Forsythe.
[ "Generation Game" - брит. телевикторина, вел Форсайт ]
- This is not The Generation Game. This is QI.
Кинокомпания "Форсайт Анлимитед" представляет Производство Марка Дэймона и Майкла Мейлера
♪ ♪
Скажи Форсайт, что я иду в информационный отдел, хорошо?
Tell Forsyth I had to go to Cyber Division, okay?
Брюс Форсайт мог пройти круг Нюрбургринга быстрее...
Bruce Forsyth could get this thing round the Nurburgring in less time than that.
Я в парке на углу Гранд Стрит и Форсайт.
I'm at the park on the corner of Grand Street and Forsyth.
Мистер Форсайт, что-нибудь еще?
Mr Forsythe, is there anything else?
Миссис Форсайт закрыла свой личный счет пять дней назад.
Mrs. Forsythe closed her personal account five days ago.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]