English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Ф ] / Фреди

Фреди Çeviri İngilizce

88 parallel translation
Привет, Фреди.
Hello, lvy.
Выпей что-нибудь, Фреди.
Get yourself a drink, Fred.
Марша, моя подруга, и Фреди, ее друг, говорят, это все нервы. Они говорят, вы в этом разбираетесь.
Marcia, she's my girlfriend, and Freddie, that's her friend, they they say it's my nerves, and that you know about such things.
Фреди, ты у нас спец по детективам и всей этой дешевке.
Freddie, you are an expert on crime novels and all that pulp. How dare you!
Фреди. Приятно тебя видеть
Freddy, it's good to see you.
Фреди Корлеоне.
Freddie Corleone.
- Фреди, зачем мы встаём? - Вставайте.
- Hey, Freddie, why are we standing?
Эй, Фреди. Фреди. Где ты нашёл это место?
Hey, Freddy, where did you find this place?
Я встречусь с тобой, если ты встретишься с Фреди.
I'll take a meeting with you if you'll take a meeting with Freddy.
Я встречался с Фреди.
I took a meeting with Freddy.
Фреди встречался с Чарли.
Freddy took a meeting with Charlie.
Речь идет об убийстве Альфреда Гонне, по кличке Фреди химик.
It's not quite the same. This time it's a murder. Commited on Alfred Gonet, alias Freddy the chemist.
Сказал, что ты прислал его из Турина, убить Фреди химика.
- He's a junkie. He told me you were the one who hired him to get rid of Freddy the chemist.
А кто разрешил давать в эфир современную музыку? "Фреди и Дримерс".
And who gave anyone permission to program modern music?
Фреди, ты вроде бы славный парень?
Now, then, Freddy, you're a decent sort of chap.
Не так чтобы очень, сэр. Но мне рассказывали, что мистер Фреди Клауссен,.. частенько появлялся в мюзик-холле в подобном одеянии, он бунтарь, но...
Not necessarily, sir. I am told that Mr Freddie "He's a Riot" Flowerdew often appears on the music hall stage in comparable attire, but...
- Привет, Фреди.
- Hey, Freddie.
Я мог взять такси, но если бы мама меня увидела, то начала бы кричать " Фреди, зачем ты берешь такси?
I could take a cab, but if my mother saw me in a cab, she would yell at me ; " Freddie, what are you taking a cab for?
Фреди Френдли.
Freddie Friendly.
Фреди, трубы горят.
Freddy, fire in the hole.
Мне было жалко Фреди Когда случается что-то подобное ты одинок в лагере Я тоже этого боюсь
I really feel pity for Ferdl when something like that happens then you are the only in camp i am afraid so too your team may even get disqualified with a guy a like that
Вашу команду могут дисквалифицировать из-за таких парней Нет, нет Мы будем следить за Фреди Но вы не затевайте ничего против нас
No no no Ferdl takes good care of us but you would not make a chance against us anyhow
И Фреди и Лало нуждаются в помощи.
And Freddy and Lalo need some help.
Фреди, ты закончил.
Freddy, you're done.
Да он просто вылитый Фреди Уилсон.
Yes, he's a regular Freddy Wilson, that one.
Офис Фреди Рамсен временно пустует.
Freddy Rumsen's office has been vacant for some time.
Поведение Фреди Рамсена?
Of Freddie Rumsen?
Фреди Рандел.
Freddie Randall.
Я хочу, чтобы ты поднял отчеты по расследованию причин смерти, парнишки Фреди Рандел.
I want you to dig out the records to an inquest into the death of a bloke called Freddie Randall.
Расследование дела Фреди Рандала.
Inquest into Freddie Randall.
Вы были с Фреди Рандал, в ночь, когда он умер, Отец.
You were with Freddie Randall on the night he died, Father.
То, что случилось с Фреди, это был несчастный случай.
What happened to Freddie was an accident.
Фреди и я, мы дурачились, так, как дурачились бы вы, когда выпьете лишнего.
Freddie and I were messing about, as you do when you've had too much to drink.
Если я посчитаю, что кто-то виновен в смерти Фреди, то этот кто-то, буду я, а не Стивен Блэк.
If I hold anyone to blame for Freddie's death, it's myself, not Stephen Black.
Вы и Фреди Рандал, вы были близки?
You and Freddie Randall had been close?
ТАБЛЕТКИ СОН ФРЕДИ
* waking to the marvel, to be northern, to be free * * you can hear the sound of southern bells * * follow where she please *
Фреди.
Freddie...
Ты должен жертвовать Фреди - что бы получить что они хотят.
You have to make sacrifices, Fred, to get the stuff you want.
Нет я больше не хочу его видеть Фреди.
No, I don't want him anymore, Freddie.
А вы должно быть Фреди.
And you must be Freddie.
Ты сестра Фреди
You're Freddie's sister.
Фреди, я не хочу их видеть тут
Freddie, I don't want them here.
Фреди, выгони его
Freddie, get him out.
Если ты хочешь проебать свою жизнь, Фреди, если это действительно то что ты хочешь сделать Тогда не утруждайся возвращаться обратно
If you want to fuck up your life, Freddie, if that's really what you wanna do, just don't bother coming back.
У меня не было выбора, Фреди
I had no choice, Freddie.
Уведи меня отсюда. Фреди, пожалуйста!
Get me the fuck out of here, Freddie, please.
Фреди, какой замечательный сюрприз.
Freddie, what a lovely surprise.
Фреди!
Freddie!
Вас прислал Фреди?
Freddie sent you?
Привет, Фреди.
Freddy.
Фреди Фринтон, ты права, играл слугу, обслуживающего Рождественский ужин его хозяйки, которую играла Мей Ворд, хозяйка была довольно безумна и стара, и делала вид, что там были другие люди, и он выпивал за них, и напился. Вы можете посмотреть кусочек.
here you are.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]