English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Ф ] / Фёрги

Фёрги Çeviri İngilizce

38 parallel translation
Это была Фёрги.
That was Fergie.
Когда ты говорила с Фёрги?
- When were you talking to Fergie?
Хорошо, если что-то случится, вините во всем Фёрги.
( Sighs ) Okay, whatever happens next, blame Fergie. Everyone at the barre.
Ферги!
Fergy!
Привет, Ферги.
Hi, Fergy.
Ферги.
Fergie.
О. Э э, Ферги!
Oh. Um uh, yo Fergie!
Правда, если ты сделаешь прическу себе, как у Ферги, то тогда мы сможем поговорить.
Now if you get a afro like Fergie, den we can talk.
Ты ведь знаешь Скиллса и Ферги?
You know Skills and Fergie, right?
Спасибо Ферги, развлекайся.
Thanks Fergie, enjoy.
- Ферги, выйди на минутку.
- Remember I talked to Vice earlier and they said... Fergie, give me a minute.
- Ферги.
- Fergie.
" Ферги, я так тебя люблю, и скучаю, когда мы не вместе.
"Fergie I love you very much " and miss you every time we're apart.
Лукас любит Ферги.
Lucas loves him some fergalicious.
Расскажи мне, как Ферги ведет себя на Олд Траффорде.
Tell us about Fergie at Old Trafford.
Эй, кто будет играть Ферги?
Hey, who's gonna play fergie?
Слушай, мне действительно жаль, Ферги.
Look, i'm really sorry, fergie.
Слушай, Ферги... Какой тебе больше нравится?
Look, fergie... which do you like better?
Боже мой, Ферги!
"The entire building has just gone up, sir."
Слушай, мы с Квинн уйдем пораньше чтобы подготовить все к танцам, так что Джанк и Ферги придут посидеть с тобой, хорошо?
Yeah. Listen, Quinn and I have to leave early to set up for this dance, so Junk and Fergie are gonna come over to babysit, okay?
Тебе весело с Джанком и Ферги.
That's not true. You have fun with Junk and Fergie.
Слушай, мне нужно пойти, уладить кое-что, пожалуйста, напомни Квинн остаться здесь пока не придут Джанк и Ферги.
Listen, I have to go run some errands, okay? Please remind Quinn to stay until Junk and Fergie get here.
Она просила передать, что заедет за Джанком и Ферги, так что ты можешь уйти, когда тебе надо.
- Yeah. She wanted me to tell you that she's gonna pick up Junk and Fergie, and you can leave whenever.
Похоже, Джанк и Ферги неплохо справились.
Well, I guess Junk and Fergie actually did a good job.
Пожалуйста, только скажи, что не Джанк и Ферги.
Aw, please don't say Junk and Fergie.
Без обид, Ферги.
No offense, Fergie.
А как ты получил свою кличку, Ферги?
So, how'd you get yours, Fergie?
Либо он, либо Джанк / Ферги
It's either him or junk / Fergie.
Она просто похожа на Ферги, и она тупо похож на Вилл Ай Эма - Я понял, понял!
She looks just like Fergie.
Она просто похожа на Ферги, и она тупо похож на Вилл Ай Эма Но нету белого чувака у них в группе Она просто похожа на Ферги, и она тупо похож на Вилл Ай Эма Но нету белого чувака у них в группе
And he looks like Will-i-am, but, Jesus Christ, they don't even have a white guy in their band!
У Black Eyed Peas есть Ферги, у Debarge есть Debarge, и есть еще хасидский репер...
The Black Eyed Peas have Fergie, Debarge had Debarge, and there's that hassidic rapper...
"А кто же следующий?". Это была бы Ферги, её не пригласили.
"Who would be next?" It would be Fergie, she wasn't invited.
Я сказал : "Ферги, послушай эту песню вот здесь?"
I'm like, " Fergie, you hear this song right here?
Я разговаривала с агентом Ферги, и она "за".
I talked to Fergie's agent, and she's in.
И плохая новость, и это полностью моя вина но я погуглила агента Ферги и в итоге договорилась с этим британцем до того, как поняла, что он работает на Сару Фергюсон, герцогиню Йоркскую.
The bad news is - and this is totally on me but I Googled "Fergie's agent" and ended up talking to this British guy before I realized his client was actually Sarah Ferguson, Duchess of York.
Итак, это моя вина, но обе Ферги будут.
So, my bad, both Fergies are coming.
Тыквенно-Сиятельный - Ферги-и-Ферги-Концерт.
- Fergie-and-Fergie-Concert.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]