English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Х ] / Хрень

Хрень Çeviri İngilizce

4,186 parallel translation
- На тебя сильно действует эта хрень.
- You let this stuff get to you.
- "Эта хрень"?
- "This stuff"?
Хрень полная.
Bullshit.
Что это за хрень?
What the hell are those?
Все, что я узнал в церкви, все молитвы моей мамы за больных и умирающих, все... общественные проекты, над которыми работал папа, вообще все, чему они учили меня... все это была хрень?
Everything I learned in church, all the praying that my mom did for the sick and the dying, all the... all the community projects my dad worked on, basically, everything that they taught me... it was all bullshit?
Так же как и бить руками и ногами, пить и нести всякую хрень.
As well as punching, kickin', drinkin'and talkin'shit.
- Блин, это что за хрень?
- Man, what the hell is this?
Полагаю, что "я-злодей" означает "ты-хорошая". Хрень полная.
I suppose "Me, evil" means "You, good." bullshit.
Нормальная хрень.
Normal shit.
Что это там за хрень?
What the hell was that?
- И вся эта хрень про то, чтобы я ему помогла.
Yeah, all that crap about getting me to help him?
Что это за хрень?
What the hell is that?
- Ой, не начинай опять эту мусульманскую хрень.
Come on, man, don't come over here with that Farrakhan bullshit.
Господи... - Хрень какая.
This is fucked.
ГРОХОТ - Что за хрень?
What the fuck is that?
- Что это за хрень?
- What the hell is that?
Что это за хрень? !
What the actual hell?
Это ещё что за хрень?
What the ( Bleep ) is jazz?
- Простите, что за хрень я слышу...
What on earth is this bullshit...
- Это не хрень.
It's not bullshit.
Что за хрень?
The hell?
Чё это за хрень?
What is that thing?
— Ай, ну что за хрень. Так что может... сядешь на попу, сучка? — Да.
- Ah, this is such bullshit.
Что за хрень несёт тот мужик?
Ooh! What the hell is that guy carrying?
Что у него там за хрень?
JOSH : What the hell is on that grill?
— Как мило! — Убери от меня эту хрень!
- Get that thing away from me, dude!
О, блин, эта хрень оживёт... и отгрызёт мне яйца пока сплю.
Oh, man, that thing's gonna come to life and chew my nuts off in my sleep.
Илана, что это за хрень?
Ilana, what the ( bleep ) that!
Дальше, полезные микробы, промывалки для носа и всякая хрень.
Next up, probiotics, a Neti Pot and a bag of douche.
Что это еще за хрень?
What the hell is that?
Вся хрень про вражду, наркотики... Знаешь что?
All that crap about the feud, the dealing, you know what?
Давай эту хрень!
Gimme that shit!
Бери всю эту хрень.
Grab all the shit. Just take everything.
Что за хрень.
( Bleep ).
Что за хрень?
What the hell?
Я думал, что приеду сюда, привезу твои вещи, и мы ненадолго прекратим эту хрень.
I just thought that maybe I could come here, drop off your stuff, and we could shoot the shit for a little while.
Знаете, вот сидел я, восстанавливался после ранения, смотрел по телеку всякую криминально-документальную хрень, и услышал, какую бучу поднял в Харлане ваш дружок Маркэм, вот мне и стало интересно.
Oh, you know, I'm sitting there, recuperating from gunshot, watching all that "forensic files" unsolved mystery bullshit on TV, and then I hear about the shit hitting the fan with your boy toy, Markham, down in Harlan, and... got my curiosity up.
Это хрень какая-то.
This is bullshit.
- Хрень собачья!
- Bullshit!
Что это за хрень?
What kind of ( Bleep ) is this?
Что за хрень с этой школой?
What the hell kind of school is this?
Ты похитила меня, что само по себе полная хрень.
You kidnapped me, which is totally "dickish" on so many levels.
Что за хрень ты сейчас сказал?
The fuck did you just say to me?
- Ты что за хрень ляпнул, Джо?
What the fuck did you just say, Joe?
Знаешь, большинство жен хотят магазинчик, где бы они продавали мыло или всякую такую хрень.
You know, most wives want a shop where they can sell soap or that type of shit.
Твои дети не захотят увидеть всю эту хрень.
Your kids don't want to wake up and see all this shit.
" Что... за хрень вы тут несёте?
" what... the fuck are you talking about?
"Но что это за хрень такая?"
"But what the fuck is this?"
Это хрень собачья!
Bullshit!
Что это еще за хрень'Красное 17'?
What the hell is Red 17?
Да этим весь интернет завален, я же эту хрень не выдумываю!
It's all over the Internet, I'm not making this shit up!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]