Хуй Çeviri İngilizce
5,612 parallel translation
Чё? Чё за хуйня?
Bi... bi... bi...
Я до сих пор здесь, хуйло!
I'm still here, you fucker!
Идите на хуй.
Fuck off.
Неприятная хуйня.
It's fucking me up.
- Хуй знает!
Fuck knows!
Идём на хуй!
Go fuck ourselves! Go fuck ourselves!
Идём на хуй!
Go fuck ourselves...
Иди на хуй.
Fuck you.
Да хуй там.
Are they fuck.
- На хуй!
Fuck you.
Всех вас на хуй!
Fuck all of you.
А особенно на хуй тебя!
And especially, fuck you!
Да ну на хуй.
Fuck that shit.
Чё за хуйня?
What the fuck?
- Будет слышно даже в Кабуле. - Хуй с ним!
They're going to hear this in Kabul.
Ну так хуй тебе, Мак, хуй тебе, Ракета, и хуй всем тем парням.
Well, fuck you, Mac. Fuck you, Rocket. And fuck those guys over there.
Что это за хуйня? !
What the fuck was that?
Идите на хуй, пёзды тупые.
Fuck you, you fuckin'cunts.
Говоришь : "Иди на хуй".
Tell me to fuck off.
На хуй это дерьмо.
Fuck this shit.
На хуй мои прогрессивные идеи.
Oh, fuck my progressive ideas.
Иди на хуй, Лу.
[Scattered laughter] It doesn't matter to me if it's deer singular or deer fuckin'plural. Fuck you, Lou.
Иди на хуй, Лори.
Fuck you, Laurie. [Door opens, closes] Is it still in the house?
Иди на хуй, Кевин.
Fuck you, Kevin.
Иди на хуй, Мэт.
Fuck you, Matt.
Хуйло.
Dick.
Хватит им предлагать всякую хуйню!
Stop offering people shit!
Чё за хуйня у тебя на шее?
What the fuck is that on your neck?
Это уличная хуйня.
It's some street shit.
А чё за хуйня с Эзрой?
What the fuck is with Ezra?
Хуй с тобой.
Fuck you.
Да и хуй с тобой.
Yeah, whatever.
Я сказал иди на хуй.
I said, fuck you!
Че за хуйня?
What the fuck?
Разве это так сложно? Эй, иди-ка на хуй, мудак!
Hey, fuck you, you fucking screwball!
Что это за хуйн...
What the fuck is going... - ( GUNSHOTS )
На хуй Уоллеса Бири!
- Fuck Wallace Beery! - ( MEN LAUGHING )
– Руки на хуй убрали!
- Hey, get your fucking hands...
! Пошёл на хуй отсюда, воздушные замки, бля.
Get the fuck out of here, pipe dream.
Брат мой, ты знаешь, что это какая-то хуйня.
Now, my brother, you know this is some bullshit.
Чё за хуйня?
What the fuck? !
Что это за хуйня была?
What the fuck was that?
Он говорит, езжайте навстречу третьему рейху.
He's saying, "Take the Third Reich."
Однажды я встречался с президентом из Ю-ху компании на автобусной экскурсии в Мексику.
I once met the president of the Yoo-hoo company on a bus trip to Mexico.
ву-ху
Whoo-hoo!
Ю-ху!
Whoo-ooh!
Ву-ху!
Woo-hoo!
Слушай, возвращайся к этим ху... оставайся у ограждения и не пропускай никого, ясно?
Listen, go back to that fuckin'... stay at this barricade and do not let anyone through, do you understand?
Ва - ху.
Which manifest mostly as kleptomania. - Whoo-hoo.
Ву-ху-ху!
Whoa-ho-ho!
США помогли шейху Рашиду сбежать 20 лет назад.
The U.S. brokered Sheik Rashid's asylum 20 years ago.