Царапнул Çeviri İngilizce
5 parallel translation
Тот пёсик лишь чуть царапнул меня.
The puppy just barely scratched me.
А кто его царапнул тогда?
Yeah, you did, homes.
Должно быть царапнул его, когда пытался поймать. Проклятье.
Must've nicked him with my nail when I tried to grab him damn
Половина моей жизни уже позади, а я едва царапнул её поверхность.
My life's half over, and I've barely even scratched the surface.
Да, он просто царапнул кость.
Yeah, he just nicked the bone.