Царевичем Çeviri İngilizce
8 parallel translation
Кто себя назовет, или кого другие называть будут царем, царевной, или царевичем...
Whoever proclaims himself, or someone else... A Tzar, Tzarina
Я согласна с царевичем Ёгу.
I agree with Prince Yeogu.
Мы рука об руку с царевичем Ёгу нападём на Чинчхен и Каобин.
We will hold hands with Prince Yeogu and attack Jincheng and Gaoping.
Вибиран, потомок царя Маё, объединился с царевичем Ёгу,
Wi Birang, a descendant of King Mayeo, joined forces with Prince Yeogu.
Клан Чин оборвал все связи с царевичем Ёгу.
The Jin clan will cut off all ties with Prince Yeogu.
Хочешь умереть? Как смеет пират так обращаться с царевичем?
How dare a pirate do this to a prince?
Он будет вторым царевичем.
He will be the second prince.
- Ты имей в виду : согласишься - царевичем станешь.
- You remember this : If you agree - you become a prince.