English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Ц ] / Целовашки

Целовашки Çeviri İngilizce

16 parallel translation
Целовашки-обнимашки еще никому не повредили.
A little huggy-wuggy never hurt anybody.
И целовашки, которые делают так.
And kissers that do this...
Целовашки!
Young kissers.
Обнимашки и целовашки!
It's all cakes and cuddles!
Но если понравится - мы останемся... и устроим целовашки.
But if you love it, we'll stay and make out.
В любом случае, упор - на целовашки.
Either way, a ton of making out.
И позже этим вечером, надеюсь, увижу ваши целовашки.
And later on tonight, I hope I see you guys kiss.
Обнимашки, целовашки.
Kissy wissy. SMOOCHING
Целовашки.
Kisses.
Целовашки?
Kisses?
Целовашки по собачьй.
Hey. Here's a pooch smooch.
А как же целовашки на рабочем месте?
You do any more canoodling in the workplace?
Целовашки, обнимашки, смайлик. "
Hug, kiss, hug, kiss, smiley face. "
О, эй, Берск, Лес, я полагаю вы хотите быть друг у друга плюс один с тех пор как вы вступили в новый статус, ну... целовашки, обнимашки.
Oh, hey, Bursk, Les, I assume you guys want to be each other's plus ones since you're you know... smooch buddies.
Если не понравится - уйдем и устроим целовашки.
If you hate it, we'll leave and go make out.
Теперь уже можем устроить целовашки?
Can we make out now?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]