English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Ч ] / Чён

Чён Çeviri İngilizce

976 parallel translation
Ребекка, под машиной Лурдес Чен отслеживающее устройство, поключённое к сигнализатору в моём столе в офисе.
Rebecca, under Lourdes Chan's car is a tracking device that is keyed into a beeper in my desk at the office.
Миссис Чен.
Mrs. Chan.
Миссис Чен, так забавно, что я абсолютно случайно вас встретила, потому что я...
Mrs. Chan, it is so funny that I very coincidentally ran into you, because I, um...
Вы вернулись, мистер Чен.
You're back, Mr. Chan.
Это наш Момент, Джош Чен.
This is our moment, Josh Chan.
Минуточку, дамы Чен.
O-One second, Chan ladies.
Но нам не нужен Джош Чен.
But we don't need Josh Chan.
У тебя дар, Чен.
You're a natural, Chan.
Чарли Чен говорил : "Сильная занятость ведет от брака к разводу".
Oh, as Charlie Chan says, "Too much work in matrimony paves the way to alimony."
Господин Чен.
Mr. Chen.
Господин Чен я похож на лгуна?
Mr. Chen Do I look like a liar?
Господин Чен
Mr. Chen
Я хочу увидеть партию Венеры-Марса. ты хочешь увидеть своего героя, Мавик Чен, мне остаётся только восхищаться им, вот и всё.
I want to see the Venus-Mars game you want to see your hero, Mavic Chen
Ах, но мы можем получить доклад, что сказал Мавик Чен, не увидев его.
Ah, but we may only get a report of what Mavic Chen said, not actually see him.
Это - Мавик Чен на выходных.
It's Mavic Chen on holiday.
Мавик Чен, вы провалили ваше задание.
Mavic Chen, you have failed in your task.
Это означает, Мавик Чен точно знает, где мы.
Now that would mean that Mavic Chen will know precisely where we are.
Мавик Чен, Хранитель Солнечной Системы?
Mavic Chen, Guardian of the Solar System?
Чен должен быть под наблюдением.
Chen - must be watched.
Мавик Чен,
DALEK SUPREME : Mavic Chen,
Я, Мавик Чен, даю вам сердечник деструктора времени!
I, Mavic Chen, give you the core of the time destructor!
И Maвик Чен отдал это Далекам, чтобы закончить одно из самых зловещих оружий, когда-либо изобретённых,
And Mavic Chen has given this to the Daleks to complete one of the most evil weapons ever devised
Никто не знал, что представитель Мавик Чен приносил сюда!
None of the others knew what it was that representative Mavic Chen was bringing here!
Помните, Чен будет иметь союзников на Земле, и...
Remember, Chen will have allies on Earth, and...
Мавик Чен жаден до власти.
Mavic Chen is hungry for power.
Тогда я, Мавик Чен, буду следующим в очереди!
Then it'll be me, Mavic Chen, who'll be next in line!
Послушай, ты не понимаешь, что Чен, вероятно, должен вернуться на Землю в это время.
Look, don't you understand that Chen will probably have returned to Earth by this time.
Мавик Чен?
Mavic Chen?
Да, они намерены захватить или уничтожить Солнечную систему и Чен помогает им.
Yes, they intend to capture or destroy the Solar System and Chen is helping them.
Сколько Мавик Чен платит вам за ваше предательство, хм?
What price is Mavic Chen paying you for your treachery, hmm?
В котором вы и Чен, и сколько ещё других?
There is you, and Chen, and how many of the others?
Мавик Чен почти вернул Тараниум и вернется с ним сюда в течение двух земных дней.
Mavic Chen has almost recaptured the Taranium Core and will be returning with it to land here in two Earth days.
Это Чен!
It is Chen!
Когда Мавик Чен вернется, мы узнаем истину.
When Mavic Chen returns we shall discover the truth.
Представитель Чен, новый приказ был получен.
Representative Chen, new orders have been received.
Еще раз - я Мавик Чен,
Once again, I - Mavic Chen
Я, Мавик Чен, решу, когда Союз закончится.
I - Mavic Chen - will decide when the Alliance is at an end.
Вы, Чен, пойдете с нами.
You, Chen, will come with us.
Мавик Чен может прочесть ультиматум.
Mavic Chen can issue the ultimatum.
Мавик Чен, ты возьмешь Тараниум.
Mavic Chen, you will receive the Taranium.
Мавик Чен!
Mavic Chen!
Мавик Чен, подойди ко мне сюда.
Mavic Chen, join me at the back here.
Мавик Чен, возврат сердечника из Тараниума - на твоей ответственности.
Mavic Chen the recovery of the Taranium Core is your responsibility
Мавик Чен, представитель Солнечной Системы, выступит перед собранием.
Mavic Chen, representative from the Solar System, will address the meeting.
Почему Мавик Чен говорит за Верховного Далека?
Why is Mavic Chen speaking for the Dalek Supreme?
Твои амбиции вынесли тебе приговор, Мавик Чен.
Your ambition condemns you, Mavic Chen.
Но я, Мавик Чен, был единственно ответственным за возврат Сердечника Деструктора Времени.
But I, Mavic Chen, was solely responsible for the recovery of the Core of the Time Destructor.
Мавик Чен вернется с Тараниумом.
Mavic Chen will have returned with the Taranium.
Это Чен!
That's Chen!
Мавик Чен, ты меня слышишь?
Mavic Chen, can you hear me?
Мавик Чен, если это еще одна уловка, мы уничтожим тебя раньше, чем они смогут уничтожить нас.
Mavic Chen, if this is a further trick we shall destroy you before they could destroy us.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]