English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Э ] / Эйд

Эйд Çeviri İngilizce

660 parallel translation
- — мотрите, мистер " эйд...
- Look, Mr. Wade -
Ёто не смешно, √ енри. ћы изо всех сил пытаемс € дать городу нормальное руководство, а " эйд выставл € ет нас кучкой идиотов.
We're trying our best to give the city a decent government... and Wade is making us look like a pack of fools.
- Ёто замечательно, мистер " эйд.
- That's wonderful, Mr. Wade.
Ѕыло очень при € тно познакомитьс € с вами, мистер " эйд.
And, uh, it's been a pleasure meeting you, Mr. Wade.
- Байерс будет вашим эйд-де-камп.
- Byers here will be your aide. - My what?
Нет никакого восстания, Хейд. Тот, кого ты называешь эйджеком, - инопланетянин, приземлившийся на нашу планету по ошибке.
There is no rebellion, Hade, and your so-called Ajack is an alien who landed on this planet by mistake.
В 7 утра д-р Эйдора Флетчер, психиатр... делает обычный утренний обход.
At 7 a.m., Dr. Eudora Fletcher, a psychiatrist... makes her usual rounds.
Д-р Флетчер- - могу я звать вас Эйдорой?
Dr. Fletcher... may I call you Eudora?
Д-р Эйдора Флетчер ведет безуспешные поиски.
Dr. Eudora Fletcher searches in vain to locate him.
Д-р Эйдора Флетчер, герой- - или мы должны сказать, героиня- - часа.
Dr. Eudora Nesbit Fletcher, the hero... or should we say, heroine... of the hour.
Она мать д-ра Эйдоры Флетчер... знаменитого психиатра из новостей этих дней.
She's the mother of Dr. Eudora Fletcher... the famous psychiatrist in the news these days.
Эй, Куэйд!
Hey, Quaid.
Эй, Куэйд! Помнишь меня?
Hey, Quaid, you remember me?
Эй, Куэйд, я из тебя кашу сделаю!
Hey, Quaid, I'm gonna squash you!
Эйд, что ты делаешь?
- Okay. See you.
Я пытаюсь начать бизнесс здесь, и это очень важный для меня день, Эйд.
Good. Now we can digest our food.
Доктор Эйприл Уэйд из Университета Найроби, лекарь Сэнва из Вулканского Медицинского Института, доктор Анри Роже из центрального госпиталя Альтаира IV, хирург Джи П'Трелл с Андории, и доктор Джулиан Башир, глава медицинской службы на звёздной базе Дип Спейс 9.
Dr April Wade of the University of Nairobi, Healer Senva of the Vulcan Medical Institute, Dr Henri Roget of the Central Hospital of Altair iv,
Доктор Эйприл Уэйд, Сэнва с Вулкана,
Dr April Wade, Senva of Vulcan,
Она полмарафона "Фешен эйд" пробежала.
She ran half a marathon for Fashion Aid.
- И мы назовем его Бенд-эйд, в честь меня!
We can call it "Bend-Aid," after me!
Монстры невнятного фольк-альтерна-рока... сыграют на ваших мозгах в Бенд-эйд, Бенд-эйд, Бенд-эйд!
Monsters of folkish alterna-Rock Will strum your brains out at Bend-Aid!
ћожно надеть пижамы, есть желатинки и пить ул-эйд.
We can wear our p.j.'s... and eat gumdrops and drink Kool-Aid.
Вот прикупил парочку сомбреро и коробку Лик-эм-эйд.
Just picked up two sombreros and a case of Lik-m-aid.
Разве ты не ждешь того дня, когда сможешь прийти в этот дом уже не как слуга... и с гордо поднятой головой заявить : "Эй ты, д'Альгу! Отныне у нас все общее!"?
You can't tell me that you don't look forward to the day... when you can come in here, stand on your two feet... and say, "From now on, it's share and share alike."
С-п-э-й-д.
S-p-a-d-e.
Э, Бэйсайд-9-9-9-7-0.
Uh, Bayside-9-9-9-7-0.
Связь между Гамма 1 и штабом Эйч Д Была прервана
Communications have been interrupted between Gamma 1 and UD Headquarters.
Эй, Флойд?
Hey, Floyd? I'm gonna have to keep you away from this guy.
Прощальное обращение к народу президента Уайта Д. Эйзенхауэра.
President Dwight D. Eisenhower's Farewell Address to the Nation.
( Любое другое грубое выражение удивления подойдет : "Мать твою" и т.д. ) Эй!
Holy Moses!
- Эй, Джейд!
No. - Hey, Jade!
Этот диск относится к III или IV веку, в то время как "Фестский диск" - к 1500 году д. Н. Э., к Минойской культуре.
This is from the third or fourth century, whereas the Phaistos Disc is from 1500 BC, i.e. The Minoan Age.
Эй, Боб. Это Джейд.
Hey, Bob.
Эй, Альдо. Я смотрел "Инсайд Эдишан" вчера вечером.
Hey, Aldo, I watched Inside Edition last night.
С 776 д.н.э. по 393 н.э. ваши собратья-олимпийцы складывали оружие что бы принять участие в этих играх.
From 776 B. C to 393 A. D your fellow Olympians laid down their arms to take part in these games.
Эй, Джерри, включай Пинк Флойд, у нас тут Лазерный Джордж.
Hey, Jerry, crank up the Floyd, it's a George Laserium.
Кто-то отдает приказы всей э с к а д р е.
Someone is sending orders to all of the ships.
Эй, видел Флойд в Лазер Дом.
Hey, saw floyd at the laser dome.
В 06.30 утра, войска союзников... Под командованием генерала Двайта Д. Эйзенхауэра... Высадилась на берегах на всем протяжении Нормандии.
At 0630 hours, Allied forces... under the command of General Dwight D. Eisenhower... landed on beaches throughout Normandy.
Эйвери, я нашел сервер-блейд.
When I picked Carla up from work on Wednesday,
Эй, Хайд, а знаешь, какой мой любимый балет?
Hey, Hyde, you know what my favorite ballet is?
Эй, Хайд.
Hey, Hyde!
Эй, я Хайд.
Hey, I'm Hyde.
Эй, Блэйд, помоги мне.
Give me a hand.
Д-э-н-и-э-л К-а-р-л-с-о-н.
D-a-n-i-e-I K-a-r-I-s-s-o-n.
Д-У-Д, Э-Н-О, В-И-Ц.
Spell, your name. D-U-D-A-N-O-W-I-C-Z.
- Эй, Хайд, ты случаем не мистер Халверсон?
- Hey, Hyde, aren't you Mr. Halverson?
Эй, Келсо, Хайд смотрит "Домик в прериях."
Hey, Kelso. Hyde watches Little House on the Prairie.
Итак, полицейский констебль Хизер Дэви, Д-Э-В-И
So, that's Police Constable Heather Davy, D-A-V-Y.
Эй, Хайд.
Hey, Hyde.
Эй, Хайд.
Hey, Hyde?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]