English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Э ] / Эквадор

Эквадор Çeviri İngilizce

55 parallel translation
Не предадут нас. ПУНТА КАРНЕРО, ЭКВАДОР
"Carnero Point, Republic of Ecuador, South America"
Это, определенно, не Эквадор.
- Holy, shit. - This is definitely not Ecuador.
В конце 60-х Всемирный Банк ворвался в Эквадор с большими займами. В течении следующих 30-ти лет бедность увеличилась с 50 % до 70 %.
From my close-up inspection there's no evidence of a plane having crashed anywhere near the Pentagon and as I say the only pieces left that you can see are small enough that you can pick up in your hand
Ты летишь в Эквадор.
You're going to Ecuador.
В конце 60-х Всемирный Банк ворвался в Эквадор с большими займами.
In the late 1960's, the World Bank intervened in Ecuador with large loans.
Мы снимем еще пять сюжетов для своей программы по пути в Эквадор.
Okay, we're gonna shoot five wildlife shows on the way down.
Это любила говорить моя жена прежде, чем она бежала в Эквадор со своим долбанным садовником.
It's like my ex-wife used to say before she ran off to Ecuador with the fucking gardener.
Ты поехала в Эквадор беременная?
You went to Ecuador pregnant?
- Эквадор.
Ecuador.
- Именно Эквадор.
Ecuador is exactly right.
В Эквадор? !
For 2 months?
Эквадор, Венесуэла, Гондурас.
Ecuador, Venezuela, Honduras.
Да, потом в Чили, Эквадор и Аргентину.
Yes, and then Chile, Ecuador and Argentina.
Я так рада, что ты уезжаешь в Эквадор.
I am so glad that you are going to Ecuador!
Мы не едем в Эквадор.
We're not going to Ecuador.
Дэниел Пармитт Эквадор?
Daniel Parmitt. - Ecuador.
Эквадор.
Ecuador.
- Не, ну правда, Эквадор?
I mean, Ecuador? Yeah.
Когда Расти уезжает в одну из своих командировок в Эквадор, я очень по нему скучаю, и иногда засовываю лицо в миску с мелочью, глубоко вдыхаю, и он словно появляется рядом.
When Rusty's away on one of his business trips to Ecuador and... I'm really missing him, sometimes I shove my face in a bowl full of loose change and inhale really deeply, and it's like he's sitting right next to me.
" Эквадор.
" Ecuador.
Он был президентом Эквадор-Американского Бизнес Клуба.
He was the president of the Ecuador-American Business Club.
Ну, Эквадор граничит с Колумбией, и запах рыб могут отвлечь собак от наркотиков.
Well, Ecuador borders Colombia, and the smell of fish can throw off a drug dog.
Эквадор, Перу, Боливия...
Ecuador, Peru, Bolivia...
Мы пытаемся найти частный самолёт, чтобы перевезти его из Москвы в Эквадор или, может быть Венесуэлу. Или может быть в Исландию. В страны, где он будет в безопасности.
We are trying to arrange a private jet to, um take him from Moscow to Ecuador or perhaps maybe Venezuela or maybe Iceland, countries where he will be safe.
" Уехал в Эквадор
" Gone to Ecuador for a few months
Курт говорит с Максом по-испански, мы скоро поедем на работу в Эквадор.
- Hey. Kurt is speaking Spanish with Max in anticipation for some work we're gonna be doing in Ecuador.
- Эквадор?
- Ecuador?
То есть, по сути, они подкупят Эквадор, чтобы не разрушали собственные тропические леса?
So, essentially, they would bribe Ecuador not to despoil its own rainforest?
Сняв Минюст у него с хвоста, чтобы он мог вернуться в Эквадор и... подкупить кого нужно, чтобы выиграть эту заявку?
By getting Justice off his back so he can go back to Ecuador and... bribe his way into winning the bid?
Может соглашение и беззубое само по себе, но Эквадор - один из участников.
RACTO may be toothless, but Ecuador is a signatory.
Но если Госсекретарь продолжит свои попытки загнать нас в угол с нашим законным правом на инвестиции в Эквадор... не думаю, что Китай быстро простит подобное.
But if the secretary continues to push forward with this attempt to stymie our rightful and lawful investment in Ecuador... that, China might not be so quick to forgive.
Эквадор, 1987 года.
Ecuador, 1987.
Ты летишь в Эквадор.
- Hoping it won't come to that. - You're coming to Ecuador with me.
Я хотел сказать, что лечу в Эквадор, где война, опасно и круто.
But I was gonna let her know that we're going to Ecuador, a war-torn country, sort of cool-like.
Это я... я лечу в Эквадор.
Hi, it's me. Listen, I'm off to Ecuador to cover a pretty dangerous war.
Как Эквадор?
Hi! How was Ecuador?
Нам нужен именно Эквадор.
It needs to be that story, it needs to be Ecuador and it needs to be us.
Вот вам и Эквадор.
Welcome to Ecuador.
Наш журналист Фрэнк Бонвиль смог попасть в Эквадор до закрытия границ и расскажет о последних событиях в стране.
Our reporter, Frank Bonneville, who managed to get into Ecuador before the borders were closed, has an exclusive for Q365 News.
Кажется весь Нью-Йорк успел пробраться в Эквадор.
Every two-bit hack in New York got into Ecuador before they closed the border.
Когда Маллард отправил тебя в Эквадор, что он сказал?
When Mallard first asked you to go to Ecuador, what did he say, exactly?
Лидер Фронта за Свободный Эквадор начал свой путь из низов.
The charismatic leader of the Ecuadorian Liberation Front is believed to come from humble beginnings.
Насколько мне известно, Альварез давно стремился возглавить Фронт за Свободный Эквадор.
What I'm hearing from my sources is that Alvarez has risen to a position of power in the Ecuadorian Liberation Front for some years.
Фронт за Свободный Эквадор взял нас в плен.
We are hostages of the Ecuadorian Liberation Front.
Мы в плену у Фронта за Свободный Эквадор. Я прошу вас, мистер президент,...
We are hostages of the Ecuadorian Liberation Front, and I beg you, Mr. President, please help us.
Мы делали репортаж о ситуации в Эквадоре, Фронт за Свободный Эквадор взял нас в плен.
We were reporting here on the unrest in Ecuador when we were taken hostage by the Ecuadorian Liberation Front.
Нам надо попасть в настоящий Эквадор.
Which means, we have to go to Ecuador for real.
В конце концов мы едем в Эквадор.
"Oh, sorry. Happy birthday. You've gotta go to Quito after all."
- Нам... надо в Эквадор.
- We need it, to, um, bribe our way into Ecuador. To...
В Эквадор.
- Ecuador.
Улица Эквадор.
"Calle de Ecuador"

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]