Явлениям Çeviri İngilizce
21 parallel translation
Я заметил, что обитатели этого корабля отличаются достойным сожаления равнодушием к необычным явлениям, которые встречаются во Вселенной.
I have noticed that the occupants of this spacecraft... have a lamentable lack of interest... in the more fascinating aspects of the universe.
Эд Корнуэлл возглавит музей восковых фигур,.. ... посвящённый пятидесяти величайшим паранормальным явлениям здесь, в парке Благодарения!
Ed Cornwell will head the wax museum... dedicated to 50 great moments of the paranormal in Thanksgiving Park.
На обвиняемых распространяется строгий судебный приказ запрещающий им вести деятельность по паранормальным явлениям.
The defendants are under a judicial restraining order that forbids them from acting as paranormal investigators.
Кажется, они имеют отношение к "необъясненным явлениям".
I believe they have to do with unexplained phenomena.
Согласно Национальному Агенству по Атмосферным и Океаническим явлениям ( NOAA )...
According to the National Oceanic and Atmospheric Administration...
Объяснений этим явлениям не так уж много.
There are only a limited number of explanations.
Наверное ты с таким же подозрением относишься ко всем незнакомым людям и явлениям?
Surely you don't mean to say that communication can be built on a foundation of doubt, do you?
Сама концепция Бога - есть ни что иное, как попытка дать объяснение различным явлениям.
In 2005, 2 elite British SAS officers were arrested by Iraq police after being caught driving around in their car shooting at civilians, while dressed up as Arabs.
В тяжелу пору природных катаклизмов люди нередко стремятся придать обычным физическим явлениям какое-то особое значение.
Natural disasters are stressful times in which people ascribe heightened meaning to random events of physics.
В тяжелу пору природных катаклизмов люди нередко стремятся придать обычным физическим явлениям какое-то особое значение.
Tornadoes tend to be stressful times in which people ascribe heightened meaning to random events of physics.
Сама концепция Бога, есть ничто иное как попытка дать объяснение различным явлениям.
The concept of god, is really a method of accounting for the nature of things.
Когда жители подвергаются таким разрушительным явлениям, они, в конце концов, просто переедут в другие места.
When populations are subjected to these devastating phenomena, they eventually move away.
Всем подобным явлениям присуще общее свойство - если радиус вращения уменьшается, то скорость вращения возрастает.
It's a feature of all things that spin that if they contract, they must also rotate faster.
Мэрси Лэгрэйнд, настоящее имя Мерседес Кинг, занимается предпринимательством без лицензии, давая консультации по паранормальным явлениям.
Mercy Lagrande, real name, Mercedes King, runs an unlicensed business doing paranormal consultations.
... свои подходы к необычным явлениям.
... about their approach to strange occurrences.
Моя научная команда изолировала эмоциональные состояния и химический рецепторы , которые позволяют этим явлениям происходить.
My scientific team has isolated the emotional conditions and the chemical triggers that allow for this phenomenon to occur.
В итоге оказалось, что начиная с четырехлетнего возраста - и в большей степени у семи-восьмилетних - дети предпочитают ответы с обусловленной целью применительно ко всем природным явлениям.
Okay. On balance what we found from about 4 years of age and it gets stronger by about 7 or 8 years of age is that children prefer purpose-based explanations for all kinds of natural phenomena.
В некоторых случаях... научно подкованные взрослые, люди, совсем не склонные давать природным явлениям объяснения, основанные на цели... Что мы сделали - мы попросили их взглянуть на ряд объяснений, в основе которых лежала цель, в условиях ограниченного времени, так, что им приходилось быстро отвечать, полагаясь на инстинктивные реакции.
In some cases, very highly scientifically educated adults who have a very strong bias against purpose-based explanations of natural phenomena, and what we did was to ask them to look at a series of purpose-based explanations under conditions of speed, so they had to respond very quickly
Многие годы в больницу приходили разные эксперты по паранормальным явлениям и...
Throughout this hospital over the years, a lot of paranormal experts have come in here and then the...
Даже если у тебя иммунитет к ужасным побочным явлениям, твой мозг все равно работал сверхурочно.
Even if you are immune to the really, really bad stuff, your brain's still been working overtime.
Уверяю тебя, он не склонен прибегать ко всем этим метеорологическим явлениям.
I can assure you, He's in no way meteorologically inclined.