English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ 1 ] / 133

133 Çeviri İspanyolca

77 parallel translation
Кажется, у нас есть 133 фунта и 9 пенсов.
Al parecer tenemos 133 libras con 9 peniques.
Сто тридцать четыре, сто тридцать пять,
133, 134, 135...
"... состоится, как и назначено, в парке Бан Ми Тот ", "на углу улиц Вьет Хо и Нгуен Ван Тхе в Сайгоне". " Пожалуйста, не забудьте.
BUENOS DIAS VIETNAM... entre las divisiones de infantería 133 y 4 seguirá como planeada en el parque Ban Me Thuot en el cruce de Viet Hoa con Nguyen Van Thieu aquí en Saigón.
С базы в Норфолке.
Vendrán de Guantánamo en un C-133,
Здесь, рейс 133. И он отменён.
133 y fue cancelado.
Проселочная дорога № 133, Бельфлер, штат Орегон
AUTOPISTA RURAL 133. BELLEFLEUR, OREGÓN
[Skipped item nr. 133]
¿ Qué le parece, "frijoles, frijoles, legumbre musical"?
[Skipped item nr. 133]
Claro. Lo que sea por Neddy. Aquí tienes.
[Skipped item nr. 133]
Eres un testigo? Bart, tienes que decirle a la policía.
618136089.
818-133-6089.
- Две тысячи... сто тридцать три фунта.
2.133 libras.
Я обнаружил 133 биокорабля. Еще больше приближаются.
Detecto 132 bio-naves y hay más acercándose.
Температура 72.7.
La temperatura es de 133 grados.
Я 133 года поклонялся ложным богам.
He pasado 1 33 años adorando a falsos dioses.
"Эолис", 83 мили от Сейбл
Aeolís, 133 km. al NO de lsla Sable Severa tormenta en la costa este a 500 millas extendidas.
255 тыcяч 133.
255133.
Для установления контактов Корея неоднократно посылала своих посланников, среди которых были Чой, Сон и Ким ( История Кореи, т. 133 ) Когда дипломатические отношения улучшились, большинство из посланников возвратились домой, но были другие, которые так и не вернулись.
obligando al imperio Won, tras su reinado centenario en las grandes planicies chinas, a retirarse al norte de la gran muralla.
Просто делаем это по-научному, пап. Этанол - то есть алкоголь, гвоздика, корица, листья лилии, эссенция корневой ягоды, что бы это ни было, наминин 0,133 миллиграмм, корень веренеции. Так.
- Sólo intento hacerlo de forma científica, papá.
Чтобы добиться победы, ты принёс в жертву 133 невинных раба
¡ Adelante! Has perdido todo por tu imprudencia
133.
133.
Капитан Джек Харкнесс, 133 эскадрилья, ВВС Великобритании.
Capitán Jack Harkness, Escuadrón 133. Fuerza Aérea Británica.
Ксенон 133.
Xenón 133.
ПРОШЛО 133 ДНЯ
DÍAS QUE ESTUVIERON SOLOS : 133
- 133 по Малбери Стрит.
- 133 Mulberry.
- Дом 133, Малбери.
133 Mulberry.
- Так, кто он? Наемник, ВВС, 133 Эскадрон.
- Un voluntario americano escuadrón 133 de la Real Fuerza Aérea.
Мне сто тридцать три года.
Yo tengo 133 años.
- Я капитан Джек Харкнесс. 133-ий Эскадрон.
- Capitán Jack Harkness, Escuadrón 133.
{ \ pos ( 133,121 ) \ frz356.987 } Так и есть!
¡ Lo tengo!
Если посмотреть сюда, в тех же условиях Mercedes SL55 проехал за 1,33.2. Alfa — 1,38.2.
Si miramos aquí, en condiciones similares, el Mercedes SL55 hizo un 133,2, el Alfa - 138,2.
Наше среднее 133 C.F.U [колониеобразующая единица] а у магазинного среднее 3600.
Nuestro promedio de 133 C.F.U. y los de la tienda un promedio de 3600.
Это Renault Twingo 133.
El Renault Twingo 133
Осталось 133 километра.
Faltan 116 kilómetros
Франциско Савей и угла Шиаффино... в городе Чивилкой припарковался черный Пежо... с номерами Буэнос Айреса, 133-809, и мой коллега попросил федеральную полицию... пробить номера этого авто.
Francisco Savey esquina Eschiaffino de la ciudad de Chivilcoy estacionó un Peugeot de color negro con chapa de Capital nro. 133.809. Y solicita a la Policía Federal que averigue los datos del coche.
Попал в 133 лучших юридических учебных заведений.
Clasificada en el top 133 de las escuelas de leyes.
Николь Херли, Перли-стрит 133.
Nicole Hurley del 134 de la calle Perry.
317 00 : 17 : 18,133 - - 00 : 17 : 19,667 Никогда не был в Каракасе. Но вот немного культурной справки.
Nunca he estado en Caracas.
133!
- ¡ 133!
133,000 фунтов
Piden 133.000 Libras por esa monstruosidad.
133 раба были выброшены за борт на основании необходимости.
133 esclavos tirados sobre la cubierta, en el suelo, por necesidad.
133 выброшено за борт, 60 погибло от лихорадки.
133 arrojados al mar, 60 muertos por la fiebre.
В этом деле должны быть 133 души.
133 almas deberían estar presentes en este caso.
Вы и те 133 души могли бы скрываться на совершенно судне.
Usted y esas 133 almas pueden ocultarse en otro recipiente distinto.
133 ) } Спецкласс А
[Salón Especial de Estudio]
День 133 Но нам известно, что вакцина – заслуга День 133 Но нам известно, что вакцина – заслуга немногих отважных людей.
Pero sí sabemos que esta vacuna se debe al valor y la persistencia de unas cuantas personas notables.
_ Ищешь нового адвоката. - Что? 91 00 : 04 : 26,133 - - 00 : 04 : 27,867 С самого начало надо было прислушаться к себе.
- Busca un nuevo abogado.
спасибо мы начнем с метаморфоз кафки на странице 133
Gracias. Vamos a comenzar con la Metamorfosis de Kafka, página 133.
- 133.
133
За такую цену даже трупы не купишь!
No hay extra, 132 esclavos mas tú son 133 Diles que se levanten
Комната 133, правильно?
¿ Habitación 133, verdad?
230 ) \ clip ( m 1025 241 l 992 133 1253 29 1276 121 1277 205 1224 230 1218 206 ) } ВХОД ЗАПРЕЩЁН 443 ) } НЕ ПОДХОДИ О!
¡ NO!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]