English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ 2 ] / 227

227 Çeviri İspanyolca

90 parallel translation
Это был номер 202-227-0098.
El número es el 2022270098.
Я хотел бы получить данные по номеру 202-227-0098.
Necesito la dirección correspondiente al número 2022270098.
А эта история с 227-ю осколками... 270-ю.
Y todo esto de los doscientos veintisiete trozos de metralla... Doscientos setenta.
Мне казалось, что у нас могут быть проблемы с узлом номер 227, но, похоже, мы сможем его избежать.
Creí que tendríamos problemas con el conducto número 227, pero parece que podremos acceder a él.
[Skipped item nr. 227] Разве ты не помнишь что 4 года назад умер Снежок-1?
Bart, por favor. ¿ No te acuerdas que Bola de Nieve murió hace 4 años hoy?
Коммандер, я принимаю вызов от адмирала Чекоте со звездной базы 227.
Comandante, transmisión del almirante Chekote de la base 227.
Первый, установите курс к Звездной Базе 227.
Oficial, fije rumbo a base estelar 227.
[Skipped item nr. 227]
Vamos, papá, vamos.
[Skipped item nr. 227]
¡ ¡ ¡ ROBADO EL ZIRCONIO! Simpson Dormía
Я знаю, тебе это показалось одним мгновением. Но двести двадцать семь лет прошло со дня нашего соглашения.
Sé que para ti solo ha sido un instante Pero 227 años han pasado Desde nuestro acuerdo.
Двести двадцать семь лет назад, группа парней собралась вместе Четвертого июля и решили И поскольку они не придумали другого развлечения то они решили объявить об осознании некоторых самоочевидных истин.
hace 227 años una grupo de hombres se reunieron el 4 de julio y decidieron debido a que ellos no tenían ningunas bombas declararían unas verdades evidentes.
Поезд "Амтрак-227" отправляется в Лос-Анджелес с платформы Ц.
Tren 227 con destino a Los Ángeles parte ahora en la plataforma C.
Мы хотели бы немного освежить вашу память, заключенный 227.
Déjame refrescarte la memoria, prisionero 227 :
Лжец составляет в точности те же фразы, к которым с усилием возвращается снова.
El 227 miente. Tenemos dos indicadores importantes.
227 лжет. У нас есть 2 важных свидетельства, и мы можем повысить интенсивность.
Y ahora podemos aumentar la presión.
У нас почти ничего нет, ни пирамид, ни Эйфелевой башни!
No hay piramides, No hay torres Eiffel 227 00 : 29 : 50,440 - - 00 : 29 : 53,193 Lo que tenemos no esta en un museo
Это следователь Джек Мозли, жетон 227.
Habla el detective Jack Mosley. Placa número 227.
Алло, это следователь Джек Мозли. Жетон номер 227.
Sí, habla el detective Jack Mosley, placa número 227.
Максималка — 227 км / ч.
Velocidad máxima - 227.
- Посмотрим твой "227" и прочее дерьмо. Повисим, посмотрим сериалы и все такое. - Замётано.
- Y veremos series y tal.
Если моё сердце перестанет биться, передатчик пошлёт сигнал к 200 килограммам взрывчатки, которые я крепко привязал на том судне.
Si mi corazón deja de latir, transmite una señal a los 227 kilos de explosivos que dejé conectados con cables en el carguero.
Но как из 227 может получиться 16?
¿ Cómo llegas a 16 partiendo de 227?
227 долларов наличными.
227 dólares en efectivo. Un bolígrafo.
Оно весит 226 килограмм.
Son 227 Kilos.
227 год н.э.
227 años AC
В соответствии со статьей 227.17 Уголовного кодекса, это карается двумя годами тюрьмы и штрафом в размере тридцать тысяч евро.
como exige el articulo 227.17 del codigo penal, puede ser castigado con hasta 2 años de carcel y una sanción de 30.000 euros.
Мой офис рассмотрел ваш отказ от прав на Прэтт Стрит, 227.
Mi oficina pudo rastrear el documento que firmaste para la 227 Pratt Street.
Прэтт Стрит, 227.
227 Pratt Street.
"Саусджет-227, вышка Орландо, вижу вас на радаре".
South Jet 227, contacto por radar.
"Саусджет-227, вышка Орландо, как проходит полет?"
- � Cu � l es la situaci � n?
Вышка, это Саусджет-227, у нас тут болтанка, я бы сказал, от умеренной до до сильной турбулентности, бесспорно, сильная турбулентность.
Torre, este es el vuelo 227. Tenemos turbulencia moderada... Mejor dir � a una turbulencia bastante fuerte.
Вышка, это Саусджет-227. Нужно отклониться на 30 градусов вправо.
- Giramos 30 grados a la derecha.
"Саусджет-227, 30 градусов вправо разрешаю. Доложите, когда вернетесь на курс".
Aprobado.
"Саусджет-227, сообщите высоту".
South Jet 227, � cu � l es su altura?
"Саусджет-227, это Орландо, проверьте показатели". "По нашим приборам вы снижаетесь".
South Jet 227, trate de mantener la velocidad y la altitud.
Вышка, это Саусджет-227, у нас тут сильный ветер. Мощные нисходящие потоки. Начинаем набор высоты.
Estamos teniendo fuertes vientos en este momento.
"Понял вас, 227".
Recibido, 227.
"Саусджет-227, это Атланта Центр, снижайтесь и держитесь в эшелоне 3-0-0".
SouthJet 227, Central Atlanta : descienda y mantenga nivel de vuelo 3-0-0.
Снижаюсь и держусь в эшелоне 3-0-0. Это Саусджет-227.
Descender y mantener nivel de vuelo 3-0-0, SouthJet 227.
Центр, это Саусджет-227. У нас отказ гидравлики, похоже, из-за рулей высоты.
Central � ste es SouthJet 227, perdimos el hidr � ulico y el control de descenso.
"Саусджет-227, это Атланта Центр. -" Принял, отказ гидравлики... " - Включи резервные насосы.
Enciende las bombas de respaldo, las bombas de respaldo.
Атланта Центр, это Саусджет-227. У нас неконтролируемое пикирование.
Central Atlanta, aqu � SouthJet 227, estamos en picada, fuera de control.
"Саусджет-227, аэропорт Хартсфилд-Джексон".
SouthJet 227... Espere.
морских обитателей 453 00 : 48 : 50,227 - - 00 : 48 : 53,663... ради человеческой жажды металла это безумие. Протри их сам.
Límpialas tú.
227 00 : 18 : 25,207- - 00 : 18 : 26,765 Возьмешь его?
¿ Para ti?
- Двести двадцать семь.
- 227.
Жетон 227.
Placa número 227.
388 00 : 14 : 51,127 - - 00 : 14 : 53,227 389 00 : 14 : 53,262 - - 00 : 14 : 54,762 Это был его момент.
Pero estuvo tan genial ahí arriba.
226... 227... 228... 229... Исправительное Учреждение Фишкилл Бикон, Нью-Йорк. 230...
doscientos veintiséis... doscientos veintisiete... doscientos veintiocho... doscientos veintinueve... doscientos treinta.
"Понял, 227".
- Recibido, 227.
"Саусджет-227, это Атланта, данные подтверждают аварийную ситуацию?" Все пристегнуты.
Todos tienen puesto el cintur � n.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]