English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ A ] / Abernathy

Abernathy Çeviri İspanyolca

124 parallel translation
Он в бодром духе и женился на молодой официантке... из "Абернати Хаус".
¡ Se casó con la joven camarera de Abernathy house.
ћистер Ёбонейзер, надеюсь, ¬ ам помог наш прошлогодний курс?
¿ Sr. Abernathy, confío que haya mejorado de la flatulencia?
- Аптека закрыта? - С Трэйси Олбернати больше не общаться.
- No quiero que os acerquéis a Tracey Abernathy.
Эбернети Дарвин Данлап, сэр.
Abernathy Darwin Dunlap, señor.
Меня Эбернети Дарвин Данлап.
Mi nombre es Abernathy Darwin Dunlap.
Сестра Бернатти поет в три раза громче тебя. А ей совсем недавно удалили гланды!
La hermana Abernathy está cantando el triple de alto que tú... y acaban de extraerle las amígdalas, cariño.
- Ау, твоё имя Абернэйти?
Hola. ¿ Tú eres Abernathy?
- А я Абернэйти.
Hola, Jasper, soy Abernathy.
- Абернэйти.
- Abernathy.
- Начхать, возьми у Абернэйти.
Usa el de Abernathy.
Абернэйти, перестань меня грузить.
- Abernathy. No me irrites ahora.
Ну, Абернэйти, зацени.
Bien, Abernathy. Mira esto.
Абернэйти, перелезай вперёд.
Abernathy, ven aquí.
Ответ на твой вопрос - "нет".
Hola. ¿ Tú eres Abernathy?
- Абер-кто? - Абернети.
Hola, Jasper, soy Abernathy.
Это и есть имя.
- Abernathy.
- Джо Абернати.
- Joe Abernathy.
- Абернати?
- ¿ Abernathy?
У нас судья Абернати.
Tenemos al juez Abernathy.
Всем встать, судья Абернати.
Todos en pie por el juez Abernathy
Что с твоим приятелем, Абернати?
¿ Qué pasa con tu colega, Abernathy?
Всем встать, судья Абернати.
Todos en pie por el juez Abernathy.
Мисс Кира Эбернафи, в сопровождении мистера Грэма Коллинза.
La señorita Kira Abernathy, acompañada por el Sr. Graham Collins.
Я звонила Ральфу Абернати.
Llamé a Ralph Abernathy. Él enviará a alguien para ayudar.
Всем встать, его честь судья Абернети!
Todos en pie. Su señoría el Juez Abernathy
- Элеонор Абернати
Eleanor Abernathy.
Это Гвен Обернати, из приюта "Не убий" в гетто.
Soy Gwen Abernathy, del refugio "No Kill" de ciudad central.
Доктор Уэс Абернати.
Dr. Wes Abernathy.
А вы довольно нахальны, доктор Абернати.
Es usted muy lanzado, Dr. Abernathy.
Доктор Уэс Абернати.
Soy el dr. Wes Abernathy.
Доктор Абернати.
Doctor Abernathy
Док Абернати.
Doc Abernathy aquí.
Доктор Абернати.
Soy el doctor Abernathy.
Привет, я Саша Абернати.
Hola. Yo soy Sasha Abernathy.
Судья Абернэти.
El juez Abernathy.
Мы должны пойти к судье Абернати. Хорошо, хорошо.
Conseguimos al juez Abernathy.
Миссис Абернати.
Sra. Abernathy.
Матушка Абернати, хорошо, что вы пришли.
Madre Abernathy, gracias por venir.
Чью сторону, по вашему мнению примет Абернати?
¿ De qué lado crees que estará Abernathy?
Мистер Абернети, несколько замечаний чтобы я могла оценить ваши способности, на реальных останках
Señor Abernathy, algunas observaciones para que así pueda juzgar su capacidad con unos restos reales.
Я привык к этому. 770 00 : 32 : 25,361 - - 00 : 32 : 26,528 Ты не представляешь, куда мистер Арбернати ушел?
Estoy acostumbrado. ¿ No tienes idea de adonde fue el señor Abernathy?
мистер Абернати.
Sr. Abernathy.
Ну так, вы убили своего отчима, мистер Абернати?
Entonces, ¿ mató usted a su padrastro, Señor Abernathy?
- Как успехи, Абернэйти?
¿ Y tú, Abernathy?
Абби урвала Биг Кахуну.
- ¿ Y tú, Abernathy?
Хуй с тобой.
Usa el de Abernathy.
Не действуй мне сейчас на нервы.
- Abernathy.
Эй, Абернети. Смотри как я могу.
Bien, Abernathy.
Абернети, переползай сюда.
Abernathy, ven aquí.
Хорошо.
La señorita Kira Abernathy, acompañada por el Sr. Graham Collins.
- Это Судья Абернати.
- Es el juez Abernathy.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]