English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ A ] / Adriana

Adriana Çeviri İspanyolca

177 parallel translation
Это была Адриана.
Era ella, Adriana,
Адриана, жена моего сына, она неважно себя чувствует.
Es Adriana, la esposa de mi hijo, quién no esta bien.
Ешь, Адриана!
¡ Coma, Adriana!
Адриана!
¡ Adriana!
Но почему она ушла прочь от меня?
¿ Pero por qué Adriana había huído alejándose?
Адриана.
Adriana.
Адриана не надело его, как делала это обычно?
¿ Adriana no la había llevado como de costumbre?
Почему он не остался на похоронах Адрианы?
¿ Por qué había él abandonado el entierro de Adriana?
Континенты, дрейфовавшие по земному шару, сталкивались, создавая новые горные цепи и стирая старые.
Traducido por ADRIANA
Еду в пакетах надо отнести на кухню и выложить на блюдо.
Escuche Adriana, traje estos paquetes. ¿ Los llevamos a la cocina? Y prepáreme algunas fuentes.
Что сказала синьора?
Adriana.. ¿ qué le dijo la señora?
у Адрианы что-то есть?
¿ Qué tiene Adriana?
ПЯТИКРАТНАЯ НОМИНАНТКА "ЭМИ". Ты просто старуха, Адриана.
adriana CRUZ, cinco veces nominada a los Emmy.
Знаешь Адриану?
¿ Conoces a Adriana Cruz?
Наверное, помогает Адриане Круз.
Creo que con Adriana Cruz.
Благодаря репортажу Адрианы Круз.
Gracias a los reportajes de Adriana Cruz.
Отмечу вдвоем с Адрианой.
- Lo celebraré con Adriana.
- Привет.
- Hola, Adriana.
Адриана, прекрасно выглядишь.
Adriana, estás preciosa.
- — ейчас придет, он в "орсо" подарок јдриане покупает.
Fue a comprarle un regalo a Adriana.
- Адриана, это мой кузен Грегори, юрист по ДТП. - Здрасьте.
Adriana, él es mi primo Gregory, el abogado.
- А ты чем занимаешься, Адриана?
¿ Tú qué haces, Adriana?
- Пусти меня к Адриане.
- Liz, debo ver a Adriana.
- Какого хера, Адриана?
¡ Vamos, Adriana! Lo siento.
- Что? - Серьезно, Адриана.
Hablo en serio, Adriana.
- Адриана, ты по ночам в подушку плачешь!
Adriana, todas las noches te oigo llorar.
- Адриана Ла Серва.
Adriana La Cerva.
Я снова на своем пути, Адриана.
Estoy encaminado, Adriana.
- Молтисанти обручен с милейшей Адрианой Ла Серва.
Moltisanti se comprometió con una belleza llamada Adriana La Cerva.
Адриана ла Серва.
Adriana La Cerva, Ed Restuccia.
Адриана, беги, поторопи сестру.
Adriana, dile a tu hermana que se apure.
И как долго ты ещё будешь разыгрывать карту с ЭйдриАной?
¿ Cuántas veces jugarás la carta de Adriana?
Помнишь мою подругу, Эйдриану... Мою невесту?
¿ Recuerdas a mi novia, Adriana... mi prometida?
- Знаешь, Адриана
- Oye, Adriana. - ¿ Sí?
- Адриана, 2,000.
- Adriana, 2.000.
Не выигрывает никто Адриана пришла и сообщаю, что у неё зебра
Y lo siento, lo siento mucho, porque Adriana me entrega la cebra.
И буду продолжать смотреть это
Y voy a continuar mirando esto, por lo menos hasta que Adriana
Эйдриана.
Adriana.
- Она вбила себе в голову что Кристофер убил Адриану.
- Se le ha metido en la cabeza que Christopher mató a Adriana.
Вообще-то, я скучаю по Адриане.
En realidad, echo de menos a Adriana.
Адриана?
. Adriana?
Её зовут Адриана, а не Мария.
Su nombre es Adriana, no María.
Ты, наверное, Адриана, да?
Tú debes ser Adriana, ¿ verdad?
Какое красивое имя.
Qué bonito nombre tienes, Adriana.
Адриана, улыбнись дяде.
Adriana, sonríele al Sr.
Иди, Адриана.
Ándale, Adriana.
Пока, Адриана.
Adiós Adriana.
- Я Адриана.
- Yo, Adriana. ¿ Vives en Nutley?
- Адриана ла Серва.
- Adriana La Cerva.
Хорошо
¡ Adriana!
Режиссеры :
subtitulos por DROR PETEL PARA ADRIANA CON MUCHO AMOR!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]