English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ A ] / Are

Are Çeviri İspanyolca

1,681 parallel translation
These cuffs are a little tight.
Estas esposas aprietan un poco.
People are totally captivated.
La gente está totalmente cautivada.
* И если все огни погаснут *
And if the lights are all out
We are not fine!
¡ No estamos bien!
You guys are bullies.
Vosotros chicos sois matones.
Are you going to honestly tell me that I'm your favorite person in this family?
¿ Vas a ser honesto diciéndome que soy tu persona favorita en esta familia?
There you are.
Aqui estás.
- Зачем тебе пушки?
- What are you doing with those guns!
My pants are important to me.
Le di mi abrigo. Mis pantalones son importantes.
What makes you the arbiter of whose pants are important, and whose pants are not important?
Vamos. ¿ Por qué tú decides cuáles pantalones son importantes y cuáles no?
What, are you surprised?
¿ Qué? ¿ Te sorprende?
Now, are you two up early, or are you going to bed late?
¿ Madrugaron o se están yendo a dormir tarde?
- You are a very hungry man, Val.
Estás muerto de hambre, Val.
Are you sure?
¿ Estás seguro?
What are you insinuating?
¿ Qué estás insinuando?
Бруно Марс, "Just The Way You Are".
Bruno Mars, Just The Way You Are.
Kevin is going to help all the old people who are going blind.
El señor Kevin va a ayudar a todos los ancianos que se están quedando ciegos.
What are you doing?
¿ Qué estás haciendo?
You all are looking for 1345 South Sycamore.
Ustedes están buscando el 1345 de Sycamore Sur.
( sirens wailing in distance ) Well, here we are.
Bien, aquí estamos.
What are we supposed to eat?
¿ Qué vamos a comer?
My associate and I are here to test drive your Ferraris.
Mi socio y yo venimos a probar un Ferrari.
Freddy, the'80s are over.
Freddy, los años 80 se acabaron.
Are you trying to tell me these things are just walking out of the store?
¿ Intentas decirme que estas cosas se venden solas?
We're not having a real conversation, are we?
Esto no es una conversación de verdad, ¿ no?
Freddy, you're no spring chicken, are you?
Freddy, no eres un gallina, ¿ verdad?
So, where are we going?
¿ Y adónde vamos?
Those homeless people are watching us.
Esos vagabundos nos están mirando.
Ooh! What are these?
¿ Qué son estos?
Those pizza bagels are my life.
Las pizza, bagels son mi vida.
You are my queen, Rebecca.
Tú eres mi reina, Rebecca.
Are you the Hamburglar?
¿ Eres tú el Hamburglar?
I'm just so happy that you kids are here, safe with us.
Estoy tan feliz de que esten aquí, a salvo con nosotros
( играет : "Happy Days Are Here Again" )
- LOS SIMPSONS VAN AL INFIERNO - - Auspiciado por El Club Optimista -
And so are you.
Y tú.
You are seriously injured by that bus.
Ese autobús te ha dejado gravemente herido.
What the hell are you doing here?
¿ Qué demonios estás haciendo aquí?
Are you asking to die?
¿ Quieres morir?
'Cause if you are, you came to the right place.
Porque si quieres, has venido al sitio adecuado.
You are never going to amount to any more than what you are...
Nunca vas a llegar a ser más de lo que eres...
- Are you all right?
- ¿ Estás bien?
Are you going to take him with you?
¿ Vas a llevártelo?
Who the hell do you think you are?
¿ Quién demonios te crees que eres?
What are we doing here?
¿ Qué estamos haciendo aquí?
Marty, what are y...
Marty, ¿ qué...?
I know who you are.
Sé quién eres.
I don't even know who they are.
Ni siquiera sé quiénes son.
# Ding dong, merrily on high In heaven, bells are ringing. # Колин стоп.
Colin, para.
Who are you guys? - Remember that?
¿ Quiénes son ustedes?
Why are you doing this for me?
¿ Por qué hacen esto en mi nombre?
What are you here for?
Mi codo está raro ¿ Te firmo en la escayola? ¿ Por qué estás aquí?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]