English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ C ] / Cane

Cane Çeviri İspanyolca

139 parallel translation
- Да ладно, Цанэ...
- Bien, Cane.
Цанэ закончил твой протокол?
¿ Ha terminado Cane con tu informe?
Цанэ.
Cane.
Какой Цанэ?
¿ Qué Cane?
Цанэ, м-милиционер?
¿ Cane el policía?
- А какой ещё есть Цанэ?
- ¿ Qué otro Cane hay?
Пера, открой, это я, Цанэ!
Pera, abre. Soy yo, Cane.
Что с тобой, Цанэ, что ты в штаны наложил?
¿ Qué te pasa, Cane? ¿ Tienes miedo?
Да брось, Цанэ, пошли внутрь.
Déjale, Cane. Vamos dentro.
Подожди, Цанэ, да ты её знаешь!
¡ Espera, Cane, tú la conoces?
Сегодня звонил какой-то Цанэ, и сказал, что раскрыл, что это ты стоишь за какой-то интригой.
Hoy llamó un tal Cane y me dijo que descubrió que le engañaste... con una intriga.
Кто тебе этот Цанэ?
¿ Quién es ese Cane?
Цанэ, вот здесь есть место.
¡ Cane, aquí hay asientos libres!
Давай, Цанэ, вернёшь, когда у тебя будет.
Vamos, Cane, ya me lo darás cuanto tengas.
Поехали к Цанэ. Посмотрим, что делать.
Vamos donde Cane, a ver qué hacemos.
- Ну, пока, Цанэ.
- ¡ Adiós, Cane!
Враг - это стебли папируса.
Está Papiro Cane.
- Стебли папируса, Цезарь?
¿ Papiro Cane, divino César? Sí, Papiro.
Я покорил Британию, и доказательством тому служат 100 тысяч стеблей папируса!
Yo he conquistado Bretaña... y tengo unos cien mil Papiros Cane para demostrároslo.
- Цане привез видео проигрыватель и виниловые пластинки.
- Cane se está mudando. - Soy paciente, ya verás.
Не правда ли, нам лучше без Цане?
Tú no necesitas a Cane.
Я примирилась с Цане.
Vuelvo con Cane.
Я думаю что выйду за Цане, и буду родит ему пятеро детей.
Creo que me casaré con Cane, y tendré cinco hijos con él.
Где Цане?
¿ Dónde está Cane?
Ну, доктов Квейн на тветьей винии Винда она убевдена, фто вюди над ней фмеются.
Buedo, Dr. Cane... Tenemos a Guinda en dinea tes, que piendsa que la guente se die de ella.
Меня зовут Падра Фет Шеф Кейн.
Me llamo Padra Fet Shafe Cane.
Моя мать – Кистейн Шеф Кейн, а брата зовут Белтон.
Mi madre es Kistane Shafe Cane, el nombre de mi hermano es Beltone.
Кистейн Шеф Кейн!
Kistane Shafe Cane.
Кистейн и Белтон Шеф Кейн!
Kistane y Beltone Shafe Cane.
Я ищу Кистейн и Белтона Шеф Кейн!
Estoy buscando a Kistane y Beltone Shafe Cane.
Есть кто из Шеф Кейнов?
- Los Shafe Cane, ¿ hay alguno? - ¿ Hay alguno?
Кто-нибудь знает Шеф Кейнов?
¿ Alguien conoce a la familia Shafe Cane?
Есть кто с фамилией Шеф Кейн?
¿ Alguien se llama Shafe Cane?
Кистейн Шеф Кейн!
- Kistane Shafe Cane.
Есть здесь Кистейн Шеф Кейн?
¿ Hay una Kistane Shafe Cane?
- Цане, зонтик! Эй! - О, Светка!
Cane, paraguas.
Шагай уже... Цане! В городе есть один человек
Cane, tienes en la ciudad a Trifun, un zapatero.
- Я Цане. - А я
- Soy Cane.
- Цане сказал, что можно. - Цане не может так говорить!
Cane me dijo que podía venir.
- Он не может, только я могу!
Me debiste preguntar a mí, ¡ no a Cane, A MÍ!
Не хочу я есть, не хочу! Ты должен жить ради Цане, он скоро вернётся.
Necesitas ponerte en forma hasta que vuelva Cane.
Цане, что с тобой приключилось?
Cane, ¿ qué te ha pasado?
Приведи мне Цане!
¡ Llama a mi Cane!
- Ясна на свободе, подпись - Цане.
Jasna es libre, firmado Cane.
- В чём дело, Цане?
¿ Qué es esto, Cane?
А ты сообщи Блэйзу или кто он там, что если что-то не понятно пусть явится и найдет Пастора Кэйна.
Y puedes decirle a Blaze o a quien sea que si tiene un problema con eso. Que venga a ver al Pastor Cane.
Кажется его имя Пастор Кэйн или что-то в этом роде.
Creo que su nombre es Pastor Cane o algo así.
Из-за Цанэ.
Por Cane.
"Сахарный Чарли - 3".
Sugar Cane.
Садись, Цане.
Siéntate, Cane.
Теперь может!
Cane no es el hombre de la casa.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]