Cooke Çeviri İspanyolca
110 parallel translation
.. Стиви Уандер, Бобби МакФеррин, Декстер Гордон, Сэм Кук,.. .. Парлиамент Фанкаделик, Эл Жеро,..
Dexter Gordon, Sam Cooke, Parliament-Funkadelic,
Артур Холт, мистер Яйцедержатель из Рэдинга, Элспет Рид, заместитель заместителя заместителя Чобэмской консервативной партии, и Салли Кук ". Она ведь олимпийская чемпионка, верно?
Elspeth Reid, diputado de la diputada - diputación del Grupo Conservador de Chobham y Sally Cooke. " Que es atleta olímpica, ¿ verdad?
Да брось ты, все знают, кто такая Салли Кук.
- Vamos. Todo el mundo sabe quien es Sally Cooke.
Совсем как наша Салли Кук.
- Exacto. Como Sally Cooke, en realidad. - Sí.
Да. Мне кажется, Салли Кук и королева поладили бы.
Creo que la Reina y Sally Cooke se llevarían muy bien.
Смирись, они выберут Салли Кук.
Afrontémoslo. Sally Cooke lo tiene hecho, ¿ no crees?
Что ж, дамы и господа, давайте поддержим Салли Кук - капитана британской команды неудачников на зимних олимпийских играх.
Bien, entonces, damas y caballeros, un fuerte aplauso para Sally Cooke, ¡ capitana del equipo de perdición sincronizada en las olimpiadas británicas de invierno!
А сейчас шесть очаровательных убийц представят вам... "Тюремное танго".
Y ahora, las seis alegres asesinas desde la prisión estatal de Cooke... en su interpretación del Tango de los Siete Bloques.
Кроме того, за 47 лет истории тюрьмы Кук ещё не вешали женщин.
Además, en 47 años el condado de Cooke nunca ha colgado a una mujer.
Это Мэри Саншайн, ведущая репортаж из окружной тюрьмы Кук, где сегодня происходит историческое событие.
Aquí Mary Sunshine, directo de la cárcel del Condado de Cooke, donde se está escribiendo la historia.
Это прямой репортаж Мэри Саншайн из суда Кук.
Mary Sunshine en vivo desde la corte del Condado de Cooke.
Лагерь для немецких военнопленных "Кук", Калифорния
Campamento Cooke, California Recinto de Prisioneros de Guerra Alemanes
( CUPID - SAM COOKE )
( CUPID por SAM COOKE )
Отсюда похоже на Сэма Кука, но может быть и Кенни Роджерс.
Suena como Sam Cooke desde aquí, pero, uh... hay alguna probabilidad de que sea Kenny Rogers.
О, и спасибо тебе за диск "Sam Cooke".
- Fantástico. Oh, si, gracias por Sam Cooke.
Дэбби Кук, которая заняла мое место, давно пытается вернуть меня так что думаю она может предложить мне что-то стоящее.
Pero no estoy seguro de que es hora Debbie Cooke ha estado detrás de mi por no se cuanto tiempo para reunir con ella, Asi que pense que valdria la pena
М-р Кук, директор, житель Хантигдона.
Sr. Cooke, secretario, vecino de Huntingdon.
Капитан Кук - мореплаватель? Нет.
¿ El capitán Cooke es un marino?
Это дерьмо - Сэм Кук на виниле.
Esta mierda es como escuchar a Sam Cooke en vinilo.
Джона Кук.
Jonah Cooke.
Меня зовут Джона Кук.
Mi nombre es Jonah Cooke.
- Я сама, миссис Кук.
- No importa, Sra. Cooke.
- Я бы с удовольствием, миссис Кук, но я очень тороплюсь.
- Me encantaría, Sra. Cooke,
Быстрее, миссис Кук.
Dese prisa, Sra. Cooke.
Не могу сказать, миссис Кук.
No le puedo responder, Sra. Cooke.
Кук бы всё равно этого не допустил. Он ненавидит американцев.
De todos modos, Cooke nunca habría permitido que eso sucediera.
Кук ушел на пенсию, решил, что жизнь не сводится к сплошной работе.
No puede soportar los americanos. Cooke se retiró, y decidió que hay más cosas en la vida además del trabajo.
Профессор Кук.
Professor Cooke.
Приветик, Кук.
Hola, Cooke.
Миссис Куки провела всю ночь с мальчиками в больнице, а мистер Куки просил его не беспокоить.
La señora Cooke pasó la noche en el hospital con los niños y el señor Cooke dejó dicho que no se le molestase.
Мы почти уверены, что тиф начался в доме Элиу Брауна 8 месяцев назад и через 5 месяцев распространился до дома Кука.
Hasta donde sabemos, la tifoidea empezó en la casa de Elihu Brown hace ocho meses y un mes después llegó a la casa Cooke.
Тара Кук, 29
Tara Cooke, 29 años.
Тара Кук, работала в частной акционерной компании.
Tara Cooke trabajaba en una empresa privada de inversiones.
Я просмотрел записи камер безопасности за последний рабочий день Тары Кук.
He comprobado las grabaciones de las cámaras de seguridad del último día de trabajo de Tara Cooke.
Тара Кук.
- Tara Cooke.
Доктор Штраусс. Я Кэрри Кук.
Dr. Strauss, soy Carrie Cooke.
Кэрри Кук.
Carrie Cooke.
Просыпайтесь, мисс Кук.
Despierte señorita Cooke.
Доктор. Я хотел бы заняться мисс Кук сам.
Doctor, quisiera operar a la Srta. Cooke.
А, доброе утро, мисс Кук.
Buenos días. Srta. Cooke.
Эта Кэрри Кук по всем новостям.
Esta Carrie Cooke está en todas las noticias.
Он хотел встретится с Керри Кук и только ты одна ведешь себя странно здесь.
Fue a ver a Carrie Cooke, y tú eres la única que está actuando raro.
Она просто заполнена Кэрри Кук
Está... está lleno de Carrie Cooke.
Мисс Кук, очень рада что вы здесь
Srta Cooke, estoy muy emocionado de tenerla aquí.
И да.Это.. это очень плохо, насчет Лэнса но вы передали Кэрри Кук наше сообщение?
Sí. Es... es una pena lo de Lance, ¿ pero le diste a Carrie Cooke nuestro mensaje?
Следующий выпуск - эксклюзив от Кэрри Кук
A continuación, una exclusiva en directo de Carrie Cooke.
Я Кэрри Кук с весьма загадочным сообщением для Джо Кэррола.
Soy Carrie Cooke con un mensaje críptico para Joe Carroll.
Давай, крошка.
Llévenla a la Prision del condado Cooke.
Кук правда решил, что в жизни есть что-то, кроме работы?
¿ De verdad decidió Cooke que hay más cosas en la vida además que el trabajo?
Ну, Кук так и не показался.
Bueno, Cooke no vino.
Не глупите, мисс Кук.
No sea tonta, Srta. Cooke.