Damien Çeviri İspanyolca
967 parallel translation
Да, Дэмиен?
Si, Damien?
Дэмиен Нокс снова хочет посмотреть моё портфолио.
Damien Knox quiere ver mi carpeta.
Нет, Дэмиен Нокс.
No, Damien Knox.
Как Дэмиен?
¿ Que tal está Damien?
- Дэмиен.
- Damien.
- Спасибо, Дэмиен.
- Gracias, Damien.
- Дэмиен Каррас.
Es Damien Karras.
Меня зовут Дэмиен Каррас.
Soy Damien Karras.
Нападая психологически, Дэмиен.
Un ataque de tipo sicológico, Damien.
Дэмиен.
¡ Damien!
Дэмиен!
¡ Damien!
Нет, я лучше останусь здесь, повожусь с Дэмиеном.
No, prefiero quedarme y andar por ahí con Damien.
Дэмиен?
¿ Damien?
Дэмиен, улыбнись.
Vamos, Damien. Sonríe. Una sonrisa grande de cumpleaños.
Дэмиен...
Damien.
Дэмиен, посмотри на меня.
Damien, mírame.
- Дэмиен, я люблю тебя.
- Damien, te amo.
Дэмиен, смотри.
Mírame, Damien.
Миссис Бейлок, где Дэмиен?
- Sra. Blaylock. - ¿ Sí, señora? - ¿ Dónde está Damien?
Мы с мужем хотим, чтобы Дэмиен поехал с нами в церковь.
- Parece que no entiende. Es mi deseo y el de mi marido que Damien nos acompañe a la iglesia. - Kathy.
В чем дело, Дэмиен?
¿ Qué pasa, Damien?
Дэмиен, прекрати.
Damien, basta.
Я имел в виду врача для Дэмиена.
No, quiero decir para Damien.
Дэмиен его просто обожает.
Y a Damien le encanta.
- Дэмиен к нему очень привязался.
- Damien está encariñado con él.
С Дэмиеном все в порядке?
- ¿ Damien está bien? - Sí.
- Доброе утро, Дэмиен.
- Buenos días, Damien.
Пойдем, Дэмиен.
Ven, Damien.
- А как же Дэмиен?
- ¿ Y Damien?
Кстати, миссис Бейлок, вчера я видел собаку в комнате Дэмиена.
- ¿ Sra. Blaylock? - ¿ Señor? Anoche vi ese perro en el cuarto de Damien.
Я хочу, чтобы Дэмиен тоже умер.
Quiero que Damien muera también.
Беги, Дэмиен.
Corre, Damien. Corre. Corre.
- Дэмиен Торн - Антихрист.
Damien Thorn es el Anticristo.
- Дэмиен!
- ¡ Damien! - ¡ Voy!
- Тебе едва ли присуща вежливость.
La cortesía no es uno de tus fuertes, Damien.
Марк - сын Ричарда от первой жены, а Дэмиен - сын его брата.
Puedo recordarte que Mark es el hijo de Richard y de su primera esposa. - Y Damien es el hijo de su hermano.
Не позволяй Марку быть с Дэмиеном.
Aleja a Mark de Damien.
Дэмиен очень плохо на него влияет. Разве ты не видишь?
- Damien es una terrible influencia.
Твой брат хотел убить Дэмиена.
Tu hermano intentó matar a Damien.
- Почему она так ненавидит Дэмиена?
- ¿ Por qué odia a Damien? - No lo sé. ¡ Lo odia tanto!
- Дэмиен Торн, сержант.
Damien Thorn, Sargento.
Это отец Дэмиена.
Ése es el padre de Damien.
- Дэмиен, ты следующий.
- Eres el próximo, Damien.
Расскажите мне про Дэмиена.
Cuénteme sobre Damien. ¿ Qué clase de chico es?
- При чем здесь Дэмиен?
Damien... ¿ Qué sucede con Damien?
- Который из них Дэмиен Торн?
- ¿ Cuál es Damien Thorn?
- Как дела в академии?
- ¿ Cómo va la academia, Damien?
Я просто присматриваю за тобой.
Cuidando de ti, Damien.
Это великий момент.
Un gran momento, Damien.
Дэмиен, идем смотреть фейерверк.
Damien, ven. Hay fuegos artificiales.
real _ damien и me _ possessed.
Subtítulos :