Demand Çeviri İspanyolca
7 parallel translation
- Я требую!
- I demand...
Мыслить как преступник 6х24 Спрос и предложение
Criminal Minds 6x24 Supply and Demand.
I demand that you keep reading.
Exijo que siga leyendo.
How dare you demand the truth.
¿ Cómo te atreves a exigirme la verdad?
Можешь настроить заказы?
¿ Puedes hacer que funcione el On Demand?
Ok, so if the other murders were about creating supply, maybe now he's eliminating demand?
Ok, así que si los otros asesinatos eran acerca de la creación de la oferta, tal vez ahora está eliminando la demanda?
Никакого потокового видео по запросу.
Y nada de esa basura "on demand".